(لا تتجاوز عادة اثني عشر شهرا) وجب جلبه والحكم عليه بالجرم الأول. وهذا لا يكاد يختلف، من حيث الأثر، عن الحكم مع ايقاف التنفيذ.
اشتراط موقوف على conditional stipulation شرط، شرط أو بند مشروط [قانون مدني] ملكيات مشتركة أو محدودة condominia [قانون دولي] حكم ثنائي أو مشترك، condominium سيادة، سلطة، أو ولاية مشتركة، بين دولتين أو أكثر على شؤون دولة أخرى.
[علاقات زوجية] مسامحة شرطية، condonation صفح أحد الزوجين عن الآخر والعودة إلى معاشرته بعد زلة فرطت منه أو جرم زواجي، على أن لا يعود هذا الزوج إلى مثل فعله.
يسامح، يغتفر، يصفح condone يقود أو يفضي (إلى)، يساعد، يعاون، conduce يبعث (على)، يؤدي، يساهم (في فعل أو تحقيق شئ)، يكون منتجا فيه سلوك أو سيرة conduct [كفعل] بدير، يوجه، يسلك سلوك مؤد (إلى)، تصرف conduct conducing باعث (على شأن) أو مسبب (للفعل المقصود).
(estoppel by conduct) estoppel by, conduct الاغلاق بالسلوك أو اغلاق السلوك. مبدأ قانوني لا يقبل من شخص أي قول أو عمل يتنافى مع سابق سلوكه، وهو ما ينطبق على قول الشرعيين الاسلاميين " من سعى في نقض ما تم على يديه فسعيه مردود عليه ".
ويعتبر الشخص " ممنوعا " estopped من تغيير مسلكه إذا كان فعله أو قوله لشئ يصده عن قول حق يعرفه عنه، باعتبار أو الشخص الذي يسكت عند وجوب الكلام ينبغي عليه أن يسكت عند الرغبة في الكلام إذا لم يكن في سكوته هذا خرق للقانون أو اهدار لحقوق الغير.
نفقات الشاهد: مصاريف سفره conduct money ومبيته وغير ذلك مما يتكبده في سبيل الانتقال لأداء الشهادة، وينبغي أن يدفع له من المحضر (أو من يقوم مقامه) عند تكليفه الحضور.
دعوى المستأجر ضد المؤجر conducti actio نقل بحري conductio navis يؤدي، يبلغ، يقود أو يوصل (إلى) conductive نحو: يؤدي إلى مقاصد العدالة conductive to the ends of justice.
[قانون مدني] مستأجر conductor عامل بالقطعة، عامل مقاول conductor operarum على انجاز عمل معين.
إنشاء، تنظيم أو وضع (سند مكتوب) confectio [مواد جنائية] اعتصاب (لشر، كاضراب confederacy أو تواطؤ أو تآمر) قوامه شخصان أو أكثر. تخالف أو تكتل بين شخصين أو أكثر للقيام بعمل مناف للقانون أو عمل قانوني في حد ذاته إذا أصبح موضوعا لاغتصاب أو تكتل انقلب إلى فعل مناف للقانون.
تدبير اعتصابي [قانون دولي] اتحاد، عصبة أو كتلة دولية، قوامها دولتان مستقلتان أو أكثر تتحد فيما بينها على مصلحة مشتركة. اتحاد سياسي بين دولتين مستقلتين أو أكثر تجعل لنفسها حكومة مركزية تمارس سلطات معينة وتؤدي مهامها باسم الاتحاد على أن تحتفظ كل دولة فيها بسيادتها واستقلالها الداخلي.
عصبة دولية، اتحاد أو تحالف غايته confederation السعي خير أعضائه والتعاون المتبادل.
يتداول، يتذاكر، يتشاور، يأتمر confer يسند (إلى)، يمنح، ينعم (على)، يولي، يهب مؤتمر، اجتماع (غرضه المداولة والبحث conference والتشاور) [قانون دولي] مؤتمر تمهيدي يعقده الممثلون الدبلوماسيون لدولتين أو أكثر تمهيدا لاجتماع رسمي أخطر شأنا يعقد فيما بعد بين الدول المعنية.
يعترف، يقر confess اقرار، اعتراف (بارتكاب confessio: confession جناية أو جنحة) اقرار أو اعتراف غير extrajudicial confession _ قضائي، يحصل في غير مجلس انقضاء: أي لا في سياق التحقيق ولا أمام المحكمة.
اعتراف ضمني: يكون implied confession _ حيث لا يعترف المتهم صراحة بأنه مذنب بل يصدر عما يفهم منه الاعتراف غير المباشر، كأن يعلن مثلا عند
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١٥٢ - حرف C
(١٥٢)