فهرست منتجب الدين - منتخب الدین رازی، علی بن عبدالله - الصفحة ٢٣٤ - تعليقات
وكل نور عبق طيب في رأس نيق عسر المصعد لم يتعاوره اكف الورى ولم تنازعه يد عن يد تجشمى ذلك ثم احملي تعض تحياتي إلى سيدى اعني ابا سعد حليف الندى ذاك الذى من يلقه يسعد وكيف لا والسعد نجل له [١] يطيعه في الغيب والمشهد اهدى سلامى فائقا واثقا يقطر [٢] منه الشوق ان يجهد وامجدى [٣] من فيض اخلاصهحضرة ذاك السيد الامجد ودر صفحه ١٥٠ آمده است : وكتب الحكيم إليه كتبت ولو خليت والشوق ساعة لطرت إلى من وصله منية القلب
خوانند وبوته ودرخت آن در كنار رودخانه ها رويد ، وبرگ آن مانند برگ شاهدانه باشد ، وآن را بعربي ذو خمسة اوراق وذو خمسة اصابع خوانند ، وتخم آن را حب الفقد گويند ( تا آنكه گفته ) وبحذف همزه هم بنظر آمده است كه ( پنجنگشت ) باشد ومعرب آن فنجنگشت است .
وقال ابن البيطار في كتاب الجامع لمفردات الاودية : فنجنكشت تأويله ذو الخمسة اصابع ويقال بنجنگشت ايضا وقد ذكرته في الباء .
وقال في الباء بنجنگشت تأويله بالفارسية ذو الخمسة اصابع وغلط من جعله بنطافان وقال في بنطافان ومعناه ذو الخمسة اوراق والجثجات من امرار الشجر .
[١] يشير به إلى ان كنيته أبو سعد .
[٢] في الاصل نظر .
[٣] في الاصل وارمجدى .