تفسيراحسنالحديث - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٣٦٦ - شرحها
شتاء: زمستان، «صیف»: تابستان.
آمنهم: این کلمه از امن به معنی ایمن است یعنی: ایمنی داد آنها را.
شرحها
١ و ٢- لِإِیلافِ قُرَیْشٍ إِیلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتاءِ وَ الصَّیْفِ
لام در «لایلاف» برای تعلیل و متعلّق به فَلْیَعْبُدُوا است، فاعل ایلاف،
اللَّه است، قریش مفعول اول و لفظ «رحلة» محذوف، مفعول دوم آن میباشد
یعنی:
قریش عبادت کنند خدا را به علّت آنکه خدا آنها را در مسافرت زمستان و تابستان با مردم الفت داده است.
إِیلافِهِمْ ... بدل است از لِإِیلافِ قُرَیْشٍ که آن را بیان و تفسیر میکند.
٣
و ٤- فَلْیَعْبُدُوا رَبَّ هذَا الْبَیْتِ الَّذِی أَطْعَمَهُمْ مِنْ
جُوعٍ وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ آیه دوم وصف «رب» است و در عین حال
«لیعبدوا» را توجیه میکند، نکره آمدن «جوع و خوف» برای تشدید است یعنی به
وسیله مسافرت زمستان و تابستان آنها را از گرسنگی شدیدی طعام داد و نیز از
ترس بزرگی ایمن گردانید، در جای دیگر به این امتنان چنین اشاره شده است: أَ
وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّا جَعَلْنا حَرَماً آمِناً وَ یُتَخَطَّفُ النَّاسُ
مِنْ حَوْلِهِمْ عنکبوت/ ٦٧ از این آیه معلوم میشود: روزگاری که مردم از
اطراف مکه ربوده میشدند و امنیتی نداشتند اهل مکه در حرم امن خدا راحت
بودند و در آیه دیگر آمده: أَ وَ لَمْ نُمَکِّنْ لَهُمْ حَرَماً آمِناً
یُجْبی إِلَیْهِ ثَمَراتُ کُلِّ شَیْءٍ قصص/ ٥٧ این آیه گذشته از ایمنی به
مسئله وفور نعمت در مکه و اینکه میوهها و ثمرات از هر جا بآنجا میآید،
اشاره میکند، اینها همه به برکت کعبه بود علی هذا لازم بود پروردگار کعبه