تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٤٦ - ترجمه
عقل و درايت فوق العادهاى قائلند.
آنها هميشه از راحتى مردم در رنج و عذابند و از ناراحتيهايشان خوشحال و خندان.
آنها هميشه در ميان انبوهى از خيالات واهى و ترديد و شك و حيرت به سر مىبرند، و بهمين دليل گامى به پيش و گامى به پس مىنهند.
در مقابل آنها مؤمنان راستين با شادى مردم شاد و با غم آنها شريك و سهيمند، هيچگاه به علم و درايت خود نمىنازند، و هرگز خود را از لطف حق بى نياز نمىدانند، دلى لبريز از عشق خدا دارند، و در اين راه از هيچ حادثهاى نمىهراسند
[سوره التوبة (٩): آيات ٥٣ تا ٥٥]
قُلْ أَنْفِقُوا طَوْعاً أَوْ كَرْهاً لَنْ يُتَقَبَّلَ مِنْكُمْ إِنَّكُمْ كُنْتُمْ قَوْماً فاسِقِينَ (٥٣) وَ ما مَنَعَهُمْ أَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقاتُهُمْ إِلاَّ أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَ بِرَسُولِهِ وَ لا يَأْتُونَ الصَّلاةَ إِلاَّ وَ هُمْ كُسالى وَ لا يُنْفِقُونَ إِلاَّ وَ هُمْ كارِهُونَ (٥٤) فَلا تُعْجِبْكَ أَمْوالُهُمْ وَ لا أَوْلادُهُمْ إِنَّما يُرِيدُ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ بِها فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ تَزْهَقَ أَنْفُسُهُمْ وَ هُمْ كافِرُونَ (٥٥)
ترجمه:
٥٣- بگو انفاق كنيد خواه از روى ميل يا اكراه، هرگز از شما پذيرفته نمىشود چرا كه شما قوم فاسقى بوديد.
٥٤- و هيچ چيز مانع قبول انفاقهاى آنها نشد جز اينكه آنها به خدا و پيامبرش كافر شدند و نماز بجا نمىآورند جز با كسالت و انفاق نمىكنند مگر با كراهت! ٥٥- و (فزونى) اموال و اولاد آنها تو را در شگفتى فرو نبرد، خدا مىخواهد آنها را به وسيله آن در زندگى دنيا عذاب كند و در حال كفر بميرند.