تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٢٣ - تفسير تنپروران طماع
است اين سخن نشان مىدهد كه تعصبها مانع از آن شده كه حتى به معنى آيه توجه شود.
[سوره التوبة (٩): آيات ٤١ تا ٤٢]
انْفِرُوا خِفافاً وَ ثِقالاً وَ جاهِدُوا بِأَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (٤١) لَوْ كانَ عَرَضاً قَرِيباً وَ سَفَراً قاصِداً لاتَّبَعُوكَ وَ لكِنْ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُ وَ سَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَوِ اسْتَطَعْنا لَخَرَجْنا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنْفُسَهُمْ وَ اللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكاذِبُونَ (٤٢)
ترجمه:
٤١- (همگى به سوى ميدان جهاد) حركت كنيد، چه سبكبار باشيد چه سنگين بار، و با اموال و جانهاى خود در راه خدا جهاد نمائيد، اين بنفع شماست اگر بدانيد.
٤٢- (اما گروهى از آنها چنانند كه) اگر غنائمى نزديك (و در دسترس) و سفرى سهل و آسان باشد (به طمع دنيا) از تو پيروى مىكنند، ولى (اكنون كه براى ميدان تبوك) راه بر آنها دور (و پر مشقت) است (سرباز مىزنند) و به زودى سوگند ياد مىكنند كه اگر توانايى داشتيم همراه شما حركت مىكرديم (ولى آنها با اين اعمال و اين دروغها در واقع) خود را هلاك مىكنند و خداوند مىداند آنها دروغگو هستند.
تفسير تنپروران طماع
گفتيم جنگ" تبوك" يك وضع استثنايى داشت، و توأم با مقدماتى كاملا