تصرف لمصلحة الغير: انتقال المال feoffment to uses العقاري لا ليستفيد منه المنتقل إليه بل لتكون منافعه وقفا على شخص معين آخر.
منشئ التصرف العقاري: المتصرف فيه للغير تصرفا feoffor مطلقا.
[مواد الصيد] موسم توالد الغزال feonatio سهم المؤجر (المالك) من محاصيل ارضه المؤجرة feorme للغير على سبيل المزارعة.
وحوش برية ferae bestiae حيوانات برية، متوحشة أو غير أليفة. ferae naturae ولا يعتبر الحيوان البري محلا لملكية الا إذا استولى عليه صاحبه واستطاع حبسه، فإذا كان طليقا فلا صاحب له.
[قانون روماني وقانون إنكليزي قديم] عيد، عطلة رسمية feria [قانون روماني] أعياد، أيام تعطيل يوقف فيها أحرار feriae الرومان أشغالهم الرسمية ومعاملاتهم ويرتاح العبيد من عناء العمل.
أيام أعياد أو عطلة رسمية: أيام توقف ferial days الاجراءات والاعمال.
جرح، ضربة ferita عقار مؤجر: أرضا كان أو fearm or ferme; ferm بيتا أو كليهما.
مشروبات مخمرة: تكسب أثرها fermented liquors المسكر بفعل التخمر فيها لا بوجود الكحول.
(راجع farmer) fermer or fermor مأمور مباحث، يناط به تعقب الجرائم وفاعليها. ferret [كفعل] يتحرى عن اسرار الأمور وخفاياها والمجرمين وما يتصل بهم.
رسم معديات: يفرض على نقل الاشخاص والبضائع ferriage عبر المياه المحلية بالمعديات وسفن العبور ferryboats.
نقطة عبور مضيق أو خليج أو نهر أو بحيرة بسفن ferry خاصة تعرف بسفن العبور أو المعديات ferryboats.
حق امتياز انشاء مركز عبور مائي ferry franchise أو استخدام السفن لنقل الركاب والبضائع من نقطة إلى أخرى على نهر أو مضيق أو قناة أو خليج أو بحيرة.
سفينة عبور، معدية: تستخدم لنقل الركاب ferrybost والبضائع من نقطة إلى أخرى عبر نهر أو مضيق أو قناة أو خليج أو بحيرة أو بين نقطتين ثابتتين على شاطئ بحر داخل حدود الدولة.
festinatio justitiae est noverca infortunii العجلة في العدالة رابة الشقاء (أو تورث الشقاء).
[قانون إنكليزي قديم] كفيل أو ضامن man _ festing عربون (رعبون): يدفع للخدم عند penny _ festing استخدامهم.
تدبير مستعجل، قضية مستعجلة: festinum remedium كقضايا النفقة والقوامة والإدارة وما إليها مما ينظر ويفصل فيه على وجه السرعة.
قتل الجنين feticide أغلال، قيود: توثق بها أقدام المحكومين. fetters فتوى، رأي قانوني Fetwa * [قانون اسكتلندي] ملكية مشروطة (تبعية) تؤول للشخص feu من مالك الأرض الأصلي superior بموجب سند تمليك يسمى contract أو feu charter feu. وغالب الملكية في اسكتلندا يقوم على الملكية المشروطة. والأرض المملوكة كذلك يكون لها مالكان، المالك الأصيل الأعلى superior والمالك الفصل vassal التابع. ولكل من هذين في الأرض منافع خاصة به، فالمالك التابع يبني على الأرض أو يزرعها ويستغلها بموجب سند التمليك على أن يدفع للمالك الأصيل أجرة استمرارية feu duty كل سنة أو ستة أشهر نقدا أو عينا حسب الاتفاق. وغالبا ما يحتفظ المالك الأصيل لنفسه بمعادن الأرض وثرواتها الباطنية ويشترط على المالك التابع أن يقصر استغلاله على سطحها في حدود الأوضاع المبينة في feu contract. وللمالك التابع ان يملك الغير من تحت يده ويرتب على الأرض feu _ sub ملكية تبعية من الباطن لشخص ثالث حسب الشروط التي بينه وبين المالك الأصيل أو أية شروط أخرى يتفقان عليها.
[كفعل] يملك، نحو: يملك، نحو: يملك قطعة من الأرض تمليكا مشروطا كما تقدم to feu a piece of ground.
[قانون اسكتلندي] أجرة سنوية مقررة feu annuals استمرارية يؤديها المالك التابع أو الفصل vassal إلى المالك الأصيل superior نظير الملكية المشروطة الآيلة إليه (راجع feu).
[قانون اسكتلندي] أجرة استمرارية سنوية أو duty _ feu نصف سنوية يؤديها المالك الأصيل بموجب سند تمليك مشروط يسمى feu contract (راجع feu).
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ٢٨٧ - حرف F
(٢٨٧)