يعزو، يسند، يلصق (فعلا أو تصرفا attribute بشخص)، يرميه به.
مزايدة، مزاد علني auction مزاد هولندي: ضرب من بيع Dutch auction _ المزاد، يحصل بالمناداة على الشئ المطروح للبيع بسعر أساسي يتجاوز قيمته ثم النزول بهذا السعر تدريجيا حتى يتوافر من يقبل الشراء بالسعر المنادى عليه.
قائمة سلع أو بضائع يراد طرحها في المزاد auctionariae منادي المزاد: ويكون auctioneer, auctionarius أحيانا محضرا تابعا لمحكمة الاجراء.
[قانون روماني] تفويض الولي، الأهلية auctoritas القانونية التي يكمل بموجبها المربي أهلية مكفوله القانونية.
aucupia verborum sunt judice indigna لا يجمل بالقاضي (أو لا يليق به) ان يتصيد أقوال المتقاضين اي ينبغي عليه أن لا يكون بالمرصاد لهفواتهم.
عليك بسماع الطرف الآخر: audi alteram partem أي يجب أن لا يكتفى بسماع أحد طرفي الخصومة دون الآخر، بل إن يفسح مجال الكلام للطرفين على حد سواء.
[قانون دولي] جلسة، مقابلة، تشريفات audience نحو: أذن له الملك بالمقابلة the king granted him an audience.
محكمة رئيس أساقفة كنتربري. audience court محكمة كنسية يقتصر اختصاصها على المسائل الشكلية فقط، كالتصديق على اختيار الأساقفة وما إلى ذلك.
يدقق (حسابا)، يراجعه، يفحصه، يحققه رسميا audit وهذا قد يشمل أحيانا تعديل الحساب adjustment بإجازة بعض جزئياته أو عدم اجازتها أو رفضها إذا لزم الامر.
[كاسم] تدقيق (حسابات)، مراجعتها، مقابلتها، فحصها أو تحقيقها واعتمادها بالمستندات والبينات وما إلى ذلك.
قد تقف مهمة التدقيق أو المراجعة عند مجرد اجراء العمليات الحسابية اللازمة، غير أن المفهوم الشائع للكلمة هو تحقيق جزئيات الحساب ومقابلتها وفحص مستنداته وتقرير مدى صحة القيود في السجلات والدفاتر.
دعوى مراجعة الحكم: الدعوى التي audita querela يرفعها المحكوم ضده إلى محكمة الموضوع ملتمسا الاعفاء من تبعات الحكم نظرا لما توافر له منذ صدوره من الأسباب الوجيهة المحلة. وقد ترفع هذه الدعوى أيضا استنادا إلى أسباب توافرت قبل صدور الحكم إذا كان المدعى عليه عاجزا حينئذ عن الاستعانة بها للدفاع عن نفسه.
فاحص (دفاتر) مراجع، مدقق، مراقب أو auditor محقق (حسابات) [قانون إنكليزي قديم] قاعة، محكمة، قاعة جلسات aula " ردهة الملك ". كذا سميت محكمة الملك بعد aula regis الغز والنكرماندي وقد أطلق الاسم ذاته أيضا على محكمة البرلمان العليا High Court of parliament وعلى مجلس الملك الخاص.
(service in aumone) service in, aumone التصدق بالأراضي على بيوت العبادة بشرط الصلاة على روح المحسن أو الدعاء له في أوقات معينة.
عمة أو خالة aunt عقوبة قطع الاذنين: عقوبة ملغاة فرضها القانون aures السكسوني قديما على المتهمين بجرائم السرقة وخصوصا سرقة الكنائس.
ذهب الملكة: المخصصات التي كانت aurum reginae ترتب لزوجة الملك مدة زواجها به.
اقتراع أسترالي: يقتضي طبع Australian ballot أسماء جميع المرشحين على بطاقات التصويت والاختيار منهم حسب قواعد وأنظمة مبينة تضمن سرية الاقتراع.
رسمي، صحيح، أصلي، خال من الغش، authentic نقي، حقيقي معتمد كبينة، مستوف لكافة الشكليات ومصدق قانونا. موثوق به: مؤتمن. له صفة الشئ الأصلي وحجيته سند رسمي، سند موثق authentic act محرر منظم امام موثق أو محرر عقود أو موظف رسمي، ومصدق عليه منه.
توثيق أو تصديق (المحررات) authentication واعطاؤها الصفة الرسمية لتكون بينة قانونية في حد ذاتها له تفتقر إلى اثبات.
وثاقة محرر أو مستند، صدقه، صحته authenticity أو ثبوت مطابقته للأصول المرعية.
يطلق هذا الاسم على دساتير أو قوانين authentics جستنيان الأساسية الحديثة novellae constitutiones المترجمة من اليونانية إلى اللاتينية.
مؤلف. أصل (شئ)، مصدره، أسامة، author الباعث عليه، صاحب (جريمة أو فعل).
(راجع authorize) authorise مراجع قانونية أو تشريعية، سابقات authorities قانونية. أحكام أو قرارات قضائية تتناول موضوع البحث،
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ٦٤ - حرف A
(٦٤)