adjournment day in error [اجراءات استئنافية انكليزية] اليوم المحدد قبيل نهاية الدورة القضائية، لانجاز الاحكام التي لم ترد أو تصدق في اليوم المخصص لذلك وهو ال affirmance day.
رفع الجلسة أو فضها نهائيا adjournment sine die يحكم، يقضي، يقرر، يفصل adjudge حكم عليه بدفع (كذا...) adjudged to pay يحكم يفصل، يقضي، يحكم (برسو مزاد adjudicate في بيع قضائي)، يوقع (بيعا لصاحب العرض الأكبر) [قانون فرنسي ومواد مدنية] المشتري adjudicatee في بيع قضائي، الراسي عليه المزاد، المقضي أو المحكوم له بأمر حكم المحكمة بالشئ موضوع النزاع لاحد adjudicatio الخصوم دون سواه. تثبيت حق بحكم محكمة حكم (محكمة)، قرارها، قضاؤها adjudication أو فصلها في مسألة معروضة أمامها.
[بيوع المزاد] رسو المزاد على صاحب العرض الأكبر.
[قانون اسكتلندي] قرار أو امر من محكمة مختصة بتسليم أموال المدين المعسر للدائن (ويعرف في هذه الحال بال adjudger).
adjuducation contra haereditatem jacentem قرار تحقيق الدين واستيفائه من أموال التركة: وهو ما يجوز للدائن استصداره إذا تنازل وارث مدينه عن حقه في الميراث.
دعوى احكام adjudication in implement التصرف أو انجازه: الدعوى التي يرفعها المتصرف له لحمل المتصرف على اكمال مستلزمات التصرف.
حكم افلاس أو حكم adjudication of bankruptcy شهر افلاس تبع، تابع، إضافي، ملحق، مضموم adjunct [مواد مدنية] ضم، انضمام، الحاق، adjunction ارفاق شئ بآخر أعظم مقدارا منه على اعتباره تابعا له، مساعدا أو مكملا.
قضاة مساعدون أو إضافيون adjuncts حلف (يمين)، تقيد أو ارتباط بقسم adjuration يحلف على تهمة، يوجه تهمة مشفوعة بيمين adjure يوازن، يقرب، يوفق، يعدل أو يسوي adjust (علاقة مالية أو غير ذلك) بما يرضي طرفيها، يضبط وسيط تسوية: من عهد إليه بتسوية adjuster مسألة متنازعة.
تسوية، تعديل، تقريب adjustment [مواد التأمين] تسوية الخسارة adjustment of loss أو التحقق من مقدارها، وتوزيعها نسبيا بين الملزمين بها.
تطهير المرء لنفسه أو ابراؤها من الجرم باليمين. adlegiare من حلف يمينا ويده على الكتاب admanuensis المحلوف عليه.
تحقيق مقدار شئ (بكيل أو وزن) admeasurement إعادة النظر في نفقة admeasurement of dower أو مراتب. ما يطلبه الوارث أحيانا عند بلوغه سن الرشد من تعديل مقدار النفقة أو المرتب الذي خصص لامه أو أرملة أبيه أثناء حداثته.
[قانون ايطالي قديم] وسطاء خصومة، admezatores كان يختارهم المتنازعون للتوفيق.
[قانون إنكليزي] اثبات ناقص adminicle بمعنى imperfect proof.
[قانون اسكتلندي] مساعد (لشئ آخر)، معزز له أو شاهد عليه. سند أو محرر ثانوي يشير إلى سند أصلي مفقود.
ممهد، تمهيدي، توطئة لشئ، مسهل adminicular أو مساعد له بينة أو شهادة متممة adminicular evidence يزكي أو يعزز (بينة أو غيرها) adminiculate سند، دعامة، بينة تبعية adminiculum يدير (شأنا) أو يسيره، يطبق (قانونا)، administer يلقن (يمينا) أو يحلفه (للغير).
يقضي، نحو: يقضي بالعدل administer justice.
يناول، يعطي، يقدم (إلى الغير)، نحو:
The accused administered poison in place of قدم المتهم سما مكان الدواء medicine إدارة: توجيه (مصلحة) أو تولي administration اعمالها، ولاية، تطبيق أو تنفيذ إدارة التركات: administration of estates
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ٢٢ - حرف A
(٢٢)