في بعض الولايات المتحدة الأميركية] مستشار المحكمة المسماة Court of Chancery أو رئيس مستشاريها.
[في انكلترا] رئيس دائرة القضاء الحسبي المعروفة باسم Chancery Division بالمحكمة العليا.
يطلق اللقب ذاته أيضا على عدد من رجال القضاء الملحقين بالأسقفيات والجامعات.
[في اسكتلندا] عميد أو رئيس هيئة محلفين [قانون إنكليزي] أحد مستشاري vice chancellor _ محكمة دائرة ال Chancery بالمحكمة العليا ومساعد رئيسها ال Lord High Chancellor (راجع اللقب الأخير تاليا).
رئيس محكمة المطران Chancellor of a Diocese أو الأسقف s Court, Bishop ويكون في الغالب من المحامين الحائزين على درجة barrister.
رئيس أو عميد جامعة chancellor of a university يختار غالبا من النبلاء. مهمته الرئيسية الاتصال بالمراجع الحكومية لقضاء مصالح جامعته.
[في انكلترا] Chancellor of the Exchequer وزير المالية أو الخزانة، المسؤول الفعلي عن شؤون الدولة المالية. وهو الذي يضع الميزانية السنوية ويقدمها للبرلمان الانكليزي.
the Lord High) the Lord High, Chancellor [في انكلترا] وزير العدل، رأس جهاز (Chancellor القضاء في المملكة المتحدة.
يتولى صاحب هذا اللقب عددا من المهام والوظائف الرفيعة، منها القيام بمنصب رئيس أو خطيب speaker مجلس اللوردات، وتولي رئاسة هذا المجلس حين ينعقد كمحكمة استئناف عليا. وهو عضو مجلس الملكة الخاص Privy Councillor ورئيس ال Chancery Division دائرة القضاء الحسبي والعدالة المطلقة في المحكمة العليا. يعود إليه تعيين قضاة محاكم الأقاليم country court judges وقضاة الصلح المسمون justices of the peace. تدوم وظيفته بدوام الوزارة ويستقيل باستقالتها ويتم تعيينه في منصبه بتسلم الختم الكبير Great Seal. من ألقابه أيضا أمين سر الملكة Keeper of s Conscience, the Queen.
s courts in the two universities, chancellor محكمتان محليتان يقتصر اختصاصهما على جامعتي كيمبردج وأكسفورد وما يتبعهما.
يقرر (أمرا) وفقا لمبادئ الانصاف والعدالة chancer المطلقة.
اختصاص قضائي مطلق chancery [في المحكمة العليا البريطانية] دائرة القضاء المطلق والعدالة الطبيعية غير المقيدة، وهي من دوائر المحكمة العليا تمارس اختصاصا مطلقا لا يتقيد بحرفية النصوص القانونية. ويلجأ إليها حين تعجز هذه النصوص عن مسايرة العدالة الطبيعية أو تقصر دون بلوغ أهداف العدالة المنطلقة من قيود حرفية القانون (راجع Chancery Division لمعرفة تشكيلها وولايتها).
دائرة من دوائر محكمة العدل Chancery Division العليا (الانكليزية) قوامها ستة مستشارين، تختص بالنظر في كافة الدعاوى المتصلة بإدارة التركات ومسائل الشركات وحقوق البراءة والرهون وعقود بيع الأموال الثابتة وايجارها والوصايا المتعلقة بالصغار، وتوزيع الأموال الخاضعة لحقوق الامتياز أو الاختصاص واصدار أوامر منع التعدي على الحقوق الخاصة وقهر الملزمين على مراعاة المواثيق والعهود والاتفاقات، وتقرير مفاهيم المستندات أو المحررات المشكوك فيها. ولهذه الدائرة محاكم تابعة كمحاكم الافلاس والمحاكم المختصة في نظر مسائل إدارة الشركات أو تصفيتها واقفالها وغير ذلك من المواد.
يغير، يبدل، يستبدل، يحور change تغيير المنتفع أو المستفيد، change of beneficiary ابداله بمنتفع غيره. أيلولة الفائدة أو المنفعة في المال إلى غير المنتفع الأول.
تغيير محل الإقامة change of domicile تغيير محل المحاكمة أو نظر change of venue الدعوى: نقل الدعوى من الدائرة أو المنطقة التي أفتتحت (أو بدئت) فيها إلى دائرة أو منطقة أخرى. يرد هذا الاصطلاح غالبا للدلالة على نقل الدعوى من محكمة إلى أخرى في ذات الإقليم أو المنطقة.
ابتزاز. الحصول على الشئ بالتهديد أو الوعيد. chantage كنيسة صغرى: مكان عبادة للمسيحيين أقل chapel شأنا من الكنيسة.
كنائس حرة. سميت كذلك نظرا free chapels _ للحصانة التي كانت تتمتع بها من ولاية المحاكم العادية.
[قانون إنكليزي] كنائس proprietary chapels _ خاصة، تعود ملكيتها للافراد، فتشتري أو تشيد للكسب المادي أو لأي غرض خاص آخر.
خلاصة الأمور والقضايا التي كانت تهيأ قديما chapitre للعرض على القضاة الجوابين justices in eyre الذين كانوا ينتدبون قديما للتجوال في الأقاليم بغية الفصل في القضايا الجنائية أو على قضاة الصلح justices of the peace.
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١١٩ - حرف C
(١١٩)