فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢١٣ - بتپرستى قوم الياس
٦. خوشنامى
٢٣) به نيكى ياد شدن الياس (ع) در امّتهاى پس از خود:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* وتركنا عليه فى الأخرين. [١]
صافات (٣٧) ١٢٣ و ١٢٩
٧. داراى كتاب الهى
٢٤) الياس (ع) برخوردار از آموزههاى كتاب آسمانى:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس ...* أولئك الّذين ءاتينهمالكتب ....
انعام (٦) ٨٥ و ٨٩
٨. شايستگى سلام خدا
٢٥) الياس (ع) برخوردار از درود و سلام خداوند:
سلم على إل ياسين.
صافات (٣٧) ١٣٠
٩. صالح بودن
٢٦) الياس (ع)، پيامبرى صالح، همانند زكريّا (ع)، يحيى (ع) و عيسى (ع):
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس كلٌّ مّن الصَّلحين.
انعام (٦) ٨٥
١٠. عبوديّت
٢٧) الياس (ع)، از بندگان مؤمن خدا:
سلم على إل ياسين* إنّه من عبادنا المؤمنين.
صافات (٣٧) ١٣٠ و ١٣٢
١١. مقام قضاوت
٢٨) الياس (ع) داراى مقام داورى از سوى خداوند:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس كلٌّ مّن الصَّلحين* أولئك الّذين ءاتينهم الكتب والحكم .... [٢]
انعام (٦) ٨٥ و ٨٩
١٢. هدايتيافتگى
٢٩) الياس (ع)، بهرهمند از هدايت خاصّ خداوند:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس ...* ... وهدينهم إلى صرط مّستقيم* أولئك الّذين هدى اللّه فبهديهم اقتده ....
انعام (٦) ٨٥ و ٨٧ و ٩٠
قضاوت الياس (ع)---) همين مدخل، فضايل الياس (ع)، مقام قضاوت
قوم الياس
احضار قوم الياس
٣٠) احضار قوم الياس در قيامت جهت حسابرسى و كيفر:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه ألا تتّقون* فكذّبوه فإنّهم لمحضرون. [٣]
صافات (٣٧) ١٢٣ و ١٢٤ و ١٢٧
٣١) احضار نشدن بندگان خالص قوم الياس در قيامت براى حسابرسى و كيفر:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه ألا تتّقون* فكذّبوه فإنّهم لمحضرون* إلّاعباد اللّه المخلصين.
صافات (٣٧) ١٢٣ و ١٢٤ و ١٢٧ و ١٢٨
بتپرستى قوم الياس
٣٢) قوم الياس مردمى مشرك و بتپرست:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه
[١] مقصود از «تركنا» ابقاى ياد نيك او ميان آيندگان است. (روحالمعانى، ذيل آيه)
[٢] يكى از معانى «حكم»، داورى است. (مفردات راغب)
[٣] در «لمحضرون» دو احتمال وجود دارد: ١. احضاربراى حسابرسى؛ ٢. احضار براى كيفر. (مجمعالبيان، ذيل آيه)