تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٥٢ - تفسير پروردگارت در كمين ظالمان است
" عماد" به معنى" ستون" و جمع آن" عمد" (بر وزن شتر).
بنا بر تفسير اول اشاره به اندام نيرومند و پيكرهاى ستون مانند قوم عاد است، و بنا بر تفسير دوم اشاره به ساختمانهاى با عظمت و كاخهاى رفيع و ستونهاى عظيمى است كه در اين كاخها به كار رفته بود، و در هر دو صورت اشارهاى است به قدرت و قوت قوم عاد [١] ولى تفسير دوم (يعنى ستونهاى عظيم كاخهاى آنها) مناسبتر است.
اين تعبير نشان مىدهد كه منظور از" ارم" همان شهر است، نه قبيله و طايفه.
و شايد به همين دليل است كه بعضى از مفسران بزرگ همين تفسير را پذيرفتهاند و ما نيز آن را ترجيح داديم [٢] بعضى از مفسران داستان مفصلى از كشف شدن شهر زيبا و پرشكوه" ارم" در بيابانهاى جزيرة العرب، و صحارى عدن، نقل كردهاند كه از ساختمان با عظمت و زينت آلات فوق العاده عجيب و بىنظير آن سخن مىگويد ولى داستان مزبور به افسانه يا خواب شبيهتر است تا به يك واقعيت! اما به هر حال جاى ترديد نيست كه قوم" عاد" و شهرهاى آنان از نيرومندترين قبائل، و پيشرفتهترين بلاد بود، و همانگونه كه قرآن اشاره مىكند همانند آن در بلاد پيدا نمىشد.
داستانهاى زيادى نيز از" بهشت شداد" كه فرزند" عاد" بوده در افواه،
[١] بنا بر تفسير اول مؤنث بودن" ذات" به خاطر طايفه و قبيله است كه مؤنث لفظى است.
[٢]" ارم" ما لا ينصرف است و لذا در حالت جر منصوب شده است.