ترجمه تفسیر المیزان - علامه طباطبایی - الصفحة ٢٠٤ - ترجمه آيات
ترجمه آيات
سابقين همان مقربين درگاه خدايند (١١).
در باغهاى پر نعمت بهشت جاى دارند (١٢).
اين طايفه در گذشتگان بيشتر هستند (١٣).
و در آيندگان كمتر (١٤).
اينان بر تختهايى به هم پيوسته قرار دارند (١٥).
رو به روى هم تكيه مىزنند (١٦).
و غلامانى بهشتى پروانهوار به خدمتشان مىپردازند (١٧).
با ظرفهايى چون تنگ و آفتابه، و قدح شراب معين مىآورند (١٨).
شرابى كه نه سر درد مىآورد و نه عقلشان را زايل مىسازد (١٩).
و از ميوهها هر چه اختيار كنند (٢٠).
و از گوشت مرغ از هر نوع كه اشتها كنند (٢١).
و حور العينهايى (دارند) (٢٢).
كه از شدت صفا چون لؤلؤ دست نخوردهاند (٢٣).
همه اينها پاداش كارهايى است كه همواره مىكردند (٢٤).
در بهشت نه سخن بيهوده مىشنوند، و نه تهمت و گناه (٢٥).
هر چه هست سلام است و سخن سالم (٢٦).
اما اصحاب يمين نامه اعمالشان به دست راستشان داده مىشود و وصفى ناگفتنى دارند (٢٧).
در سايه سدرى بىخار (٢٨).
و موزى كه ميوههايش رويهم چيده شده (٢٩).
و سايهاى گسترده و هميشگى (٣٠).
و آبشارى لا ينقطع (٣١).
و ميوههايى بسيار (٣٢).
كه در هيچ فصلى قطع و در هيچ حالى ممنوع نمىشود (٣٣).
و جايگاهى بلند (و يا در جوار همسرانى بلند مرتبه) قرار دارند (٣٤).