ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٤٣٦
٣٥٩٠
ذَمُّ الاغتِرارِ بِالمَدحِ
١٨٦٨٢.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أيُّها النّاسُ ، اعلَموا أنّهُ ليسَ بعاقِلٍ مَنِ انزَعَجَ مِن قَولِ الزُّورِ فيهِ ، و لا بحَكيمٍ مَن رَضِيَ بثَناءِ الجاهِلِ علَيهِ . [١]
١٨٦٨٣.عنه عليه السلام : أجهَلُ النّاسِ المُغتَرُّ بقَولِ مادِحٍ مُتَمَلِّقٍ؛ يُحَسِّنُ لَهُ القَبيحَ ، و يُبَغِّضُ إلَيهِ النَّصيحَ . [٢]
١٨٦٨٤.عنه عليه السلام : كَم مِن مَغرورٍ بحُسنِ القَولِ فيهِ ! كَم مِن مَفتونٍ بالثَّناءِ علَيهِ ! [٣]
١٨٦٨٥.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : لا تَغتَرَّ بقَولِ الجاهِلِ و لا بمَدحِهِ فَتَكَبَّرَ و تَجَبَّرَ و تُعجَبَ بعَمَلِكَ ؛ فإنّ أفضَلَ العَمَلِ العِبادَةُ و التَّواضُعُ . [٤]
(انظر) عنوان ٣٨٦ «الغرور».
٣٥٩١
الاختِصارُ فِي المَدحِ
١٨٦٨٦.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : حبُّ الإطراءِ و الثّناءِ يُعمي و يُصِمُّ عَنِ الدِّينِ ، و يَدَعُ الدِّيارَ بَلاقِعَ . [٥]
١٨٦٨٧.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إذا مَدَحتَ فاختَصِرْ ، إذا ذَمَمتَ فاقتَصِرْ . [٦]
٣٥٩٠
نكوهش مغرور شدن از مدح ديگران
١٨٦٨٢.امام على عليه السلام : اى مردم! بدانيد كه هر كس از سخن دروغ و ناحقّ درباره خود رنجيده شود، خردمند نيست و هر كس از مدح و ثناى نادان درباره خود خوشحال شود، حكيم نمى باشد.
١٨٦٨٣.امام على عليه السلام : نادان ترين مردم كسى است كه فريب سخن ستايشگر چاپلوسى را بخورد كه زشت را در نظرش زيبا جلوه مى دهد و خيرخواه را منفورِ او مى سازد.
١٨٦٨٤.امام على عليه السلام : بسا كسى كه از ستايش مردم درباره خود فريب خورد. بسا كسى كه از مدح و ثناى ديگران درباره خود فريفته شود (به فتنه درافتد).
١٨٦٨٥.امام صادق عليه السلام : فريب سخن و مدح نادان را مخور كه در نتيجه دچار تكبّر و گردن فرازى مى شوى و به عملت مغرور مى گردى؛ زيرا بهترين عمل، عبادت و فروتنى است.
٣٥٩١
كوتاه گويى در ستايش
١٨٦٨٦.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : دوست داشتن مدح و ثناى مبالغه آميز [ممدوح را] از دين كور و كر مى سازد و خانه ها را [از اهلش ]خالى مى كند.
١٨٦٨٧.امام على عليه السلام : هرگاه ستودى مختصر كن. هرگاه نكوهيدى كوتاه كن.
[١] تحف العقول : ٢٠٨.[٢] غرر الحكم : ٣٢٦٢.[٣] غرر الحكم : ٦٩٣٢ و ٦٩٣١.[٤] تحف العقول : ٣٠٤.[٥] تنبيه الخواطر : ٢/١٢٢.[٦] غرر الحكم : ٣٩٨٣ و ٣٩٨٤.