ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٢٠٩
١٨٠٦٨.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لِلكلامِ آفاتٌ . [١]
١٨٠٦٩.عنه عليه السلام : شَرُّ القَولِ ما نَقَضَ بَعضُهُ بَعضا . [٢]
١٨٠٧٠.عنه عليه السلام : الألفاظُ قَوالِبُ المَعاني . [٣]
١٨٠٧١.عنه عليه السلام : لِكُلِّ مَقامٍ مَقالٌ . [٤]
١٨٠٧٢.عنه عليه السلام : لا تَتَكلَّمَنَّ إذا لم تَجِدْ لِلكلامِ مَوقِعا . [٥]
١٨٠٧٣.عنه عليه السلام : لِأهلِ الفَهمِ تُصَرَّفُ الأقوالُ . [٦]
١٨٠٧٤.عنه عليه السلام : لِسانُ الحالِ أصدَقُ مِن لِسانِ المَقالِ . [٧]
١٨٠٧٥.عنه عليه السلام : مَن أعجَبَهُ قَولُهُ فقد غَرَبَ عَقلُهُ . [٨]
١٨٠٦٨.امام على عليه السلام : سخن را، آفتهايى است.
١٨٠٦٩.امام على عليه السلام : بدترين سخن، سخنى است كه قسمتى از آن قسمت ديگرش را نقض كند.
١٨٠٧٠.امام على عليه السلام : الفاظ، قالبهاى معانى اند.
١٨٠٧١.امام على عليه السلام : هر جايى را، سخنى است.
١٨٠٧٢.امام على عليه السلام : هر گاه براى سخن جايى (تأثيرى) نيافتى، هرگز سخن مگو.
١٨٠٧٣.امام على عليه السلام : سخن، از براى اهل فهم، برگردانيده مى شود . [٩]
١٨٠٧٤.امام على عليه السلام : زبان حال، راستگوتر از زبان گفتار است.
١٨٠٧٥.امام على عليه السلام : كسى كه گفتارش او را خوش آيد، هر آينه خردش غروب كرده است.
[١] غرر الحكم : ٧٣١٩.[٢] غرر الحكم : ٥٧٠٣.[٣] غرر الحكم : ٢٢٠٦.[٤] غرر الحكم : ٧٢٩٣.[٥] غرر الحكم : ١٠٢٧٤.[٦] غرر الحكم : ٧٦٣٠.[٧] غرر الحكم : ٧٦٣٦.[٨] غرر الحكم : ٨٣٨٢.[٩] مراد از برگردانيدن سخنان، همان زدن مَثَلهاست .