ماهنامه موعود
(١)
شماره هفدهم
١ ص
(٢)
فهرست
١ ص
(٣)
در محضر دوست
٢ ص
(٤)
خدا كند تو بيايى
٤ ص
(٥)
شعر و ادب
٥ ص
(٦)
غنچه دين محمّد
٥ ص
(٧)
بزرگ زاده اى در خيل كنيزان
٦ ص
(٨)
در كاخ قيصر
٧ ص
(٩)
خواستگارى مليكه
٧ ص
(١٠)
تشرف به دين مقدس اسلام
٨ ص
(١١)
بشارت ابدى
٩ ص
(١٢)
جريان تولد
٩ ص
(١٣)
آمدنم دور نيست
١٢ ص
(١٤)
هزاره گرايى در فلسفه تاريخ مسيحيت
١٤ ص
(١٥)
ديدگاه ابن خلدون درباره آينده بينى
١٤ ص
(١٦)
آرمان گرايى
١٥ ص
(١٧)
مسيحاى بنى اسرائيل
١٥ ص
(١٨)
مدعيان مسيحايى يهود
١٦ ص
(١٩)
انتظار و صهيونيسم
١٧ ص
(٢٠)
ظهور عيسى مسيح (ع)
١٧ ص
(٢١)
انتظار در مسيحيت
١٨ ص
(٢٢)
مكاشفه يوحنّا
١٩ ص
(٢٣)
شوق ظهور عيسى مسيح (ع)
١٩ ص
(٢٤)
عصر امام خمينى، قدس سره قسمت دوم
٢٠ ص
(٢٥)
با دعاى ندبه در پگاه جمعه
٢٨ ص
(٢٦)
حديث نياز
٣٦ ص
(٢٧)
يك سبو عطش
٣٨ ص
(٢٨)
روايات مربوط به دعاى تعجيل فرج
٣٨ ص
(٢٩)
نكات روايت
٣٩ ص
(٣٠)
چند سؤال
٤١ ص
(٣١)
در مطبوعات
٤٤ ص
(٣٢)
چگونگى نشر مطبوعات اسلامى در كشور آلمان
٤٤ ص
(٣٣)
نشريات سنى ها و شيعيان
٤٥ ص
(٣٤)
شعر و ادب
٤٦ ص
(٣٥)
طلوع سبز نور
٤٦ ص
(٣٦)
فروغ جان
٤٦ ص
(٣٧)
بشارت
٤٧ ص
(٣٨)
چلچراغ ايمان
٤٧ ص
(٣٩)
امام عصر (ع)
٤٨ ص
(٤٠)
دوبيتى
٤٨ ص
(٤١)
دامن گلريز نرگس
٤٨ ص
(٤٢)
مائده عشق
٤٩ ص
(٤٣)
آغاز و انجام
٤٩ ص
(٤٤)
اميد عارفان
٤٩ ص
(٤٥)
بى تو
٤٩ ص
(٤٦)
عمر انتظار
٥٠ ص
(٤٧)
كتاب بهار
٥٠ ص
(٤٨)
وقتى تو مى آيى
٥٠ ص
(٤٩)
خاتم قبليه نور
٥١ ص
(٥٠)
تو برتر از هزاران يوسف كنعانى
٥١ ص
(٥١)
حكومت علوى، الگوى حكومت مهدوى
٥٢ ص
(٥٢)
رمضان، بهار انتظار
٥٨ ص
(٥٣)
كدام انتظار؟
٦٢ ص
(٥٤)
انتظار اعتقادى
٦٣ ص
(٥٥)
1- معرفت امام شرط صحت انتظار
٦٣ ص
(٥٦)
2- نزديك شمردن فرج
٦٤ ص
(٥٧)
انتظار اجتماعى
٦٤ ص
(٥٨)
1 دعا
٦٥ ص
(٥٩)
2- ورع و تقوا
٦٦ ص
(٦٠)
3- حفظ و اشاعه علم ائمه
٦٦ ص
(٦١)
4- تسليم محض به امام
٦٧ ص
(٦٢)
5- دوستى با دوستان و دشمنى با دشمنان امام
٦٧ ص
(٦٣)
6- زمينه سازى در برقرارى عدل الهى
٦٨ ص
(٦٤)
ميعادگاه منتظران
٧٠ ص
(٦٥)
كلام نور
٧٠ ص
(٦٦)
مسجد مقدس جمكران از ديدگاه بزرگان
٧٢ ص
(٦٧)
پرسش و پاسخ
٧٣ ص
(٦٨)
الف) اهميت و ارزش امر به معروف و نهى از منكر
٧٣ ص
(٦٩)
ب) شرايط امر به معروف و نهى ازمنكر
٧٤ ص
(٧٠)
ج) مراتب امر به معروف و نهى ازمنكر
٧٤ ص
(٧١)
يك كتاب در يك مقاله
٧٥ ص
(٧٢)
نعمانى و كتاب «الغيبة»
٧٨ ص
(٧٣)
مقدمه
٧٨ ص
(٧٤)
زندگى نعمانى
٧٨ ص
(٧٥)
تاريخ تاليف الغيبة
٧٩ ص
(٧٦)
هدف از تاليف كتاب
٧٩ ص
(٧٧)
تو اگر بيايى
٨١ ص
(٧٨)
طواف ماندگار
٨٢ ص
(٧٩)
نگرشى به زيارت آل ياسين
٨٤ ص
(٨٠)
معرفى كتاب
٩١ ص

ماهنامه موعود - مؤسسه فرهنگى هنرى موعود عصر - الصفحة ٧٥ - يك كتاب در يك مقاله

يك كتاب در يك مقاله‌

«مهدى موعود»

نام كتاب:

مهدى موعود، عجل‌الله تعالى‌فرجه،

مؤلف:

علامه ملا محمد باقر مجلسى‌رحمةالله‌

ترجمه:

حسن بن محمد ولى اروميه‌اى‌رحمةالله‌

تحقيق:

واحد تحقيقات مسجد مقدس جمكران‌

ناشر:

انتشارات مسجد مقدس جمكران‌

نوبت چاپ:

اول، (پاييز ١٣٧٦، پانزدهم شعبان ١٤١٨)

تيراژ: ٢٥٠٠

قيمت دوره: ٤٨٠٠

در لابه‌لاى مجموعه معارف ومسائل اسلامى بعضى از بخشها به‌لحاظ اهميت‌خاصى كه دارد همواره‌مورد توجه انديشمندان واقع گشته ودر نتيجه رسالات و كتابهاى زيادى باهدف تبيين و پاسخ به شبهات وپرسشها در آن زمينه به نگارش درآمده است. بدون اغراق اين قبيل ازآثار امروزه جزء بهترين و نابترين‌منابعى هستند كه اهل تحقيق‌مى‌توانند با استفاده از آنها به‌نيازهاى علمى و اعتقادى جامعه‌اسلامى مناسبترين پاسخ را ارايه‌دهند.

يكى از اين عرصه‌ها معارف‌مربوط به امام زمان، عليه‌السلام، است، كه آثار گرانقدرى در اين زمينه‌از علماى بزرگ اسلام اعم از شيعه وسنى به جاى مانده است كه هر يك ازآنها در نوع خود بسيار ارزشمندند بااين همه بعضى از آنها از اهميت‌بيشترى برخوردارند.

يكى از اين آثار جلد سيزدهم ازمجموعه ٢٥ جلدى بحارالانوار (چاپ‌سنگى) است‌[١] كه در ضمن سى وشش باب به تبيين معارف امام زمان، عجل‌الله تعالى‌فرجه، مى‌پردازد ومهمترين ويژگى اين اثر آن است كه‌مشتمل بر هزار و سيصد روايت ازاهل بيت عصمت، عليهم‌السلام، مى‌باشد. به عبارت ديگر مجموعه‌مطالب آن با استناد به سخنان پيامبراكرم، صلى الله عليه وآله‌وسلم، و ائمه‌اطهار، عليهم‌السلام، تنظيم و تدوين‌شده است، لذا مى‌توان آن را جزء قابل‌اعتمادترين آثار در موضوع مزبوربه حساب آورد. از آنجا كه اين اثرمهم در اصل به زبان عربى نگارش‌يافته است، استفاده از آن براى اغلب‌افراد مشكل و يا حتى غير ممكن است.

اين امر موجب شده است كه‌بعضى از علما در صدد برآيند تا آن رابه فارسى ترجمه كنند از جمله آنهاكتابى است تحت عنوان «مهدى‌موعود» كه توسط يكى از علماى قرن‌سيزدهم به نام ميرزا محمدحسن‌اروميه‌اى ترجمه شده است. وى درمقدمه ترجمه خود در زمينه هدف وانگيزه ترجمه اين كتاب مى‌نويسند: «اينكه مجلد ثالث عشر بحارالانوار ازمابين كتب محتويه بر اخبار و آثارائمه اطهار، عليهم‌السلام، به سبب‌اشتمالش بر مطالب مهمه عليه (صلوات الله، عليهم) منفرد ممتازاست، حتى از كثرت ملاحت دوشيزگان‌مضامين آن عشاق قلوب به صداشتياق به سوى آنها در مد اعناق‌بوده بلكه عود دلها در مجمره آرزوى‌شاهد مقاصد آن مى‌سوخت و پروانه‌خاطرها در پاى شمع تمناى وصال‌عراسيش جان مى‌باخت ليكن به جهت‌غموض عبارات و عربيت كلماتش‌دست تمناى وامق افكار اكثر مردم به‌دامن وصال عذراى وى نمى‌رسيد و