حق اليقين - علامه مجلسى - الصفحة ٥٨٦ - (مقصد اول) در بيان گناهان صغيره و كبيره است
احاديث معتبر وارد شده است كه مراد از جلود فرجها است و قلوه را گفتهاند مكروه است خوردن و نهى از آن وارد شده است و حيوانى كه مدتى عذره انسان بخورد بتنهائى گوشت آن حرام ميشود بنا بر مشهور و بعضى گفتهاند مكروه است و بعضى گفتهاند كه حدش آنست كه گوشتش بد بو شود و باستبراء از جلال بودن بدر مىآيد كه علف ديگر بآن بخورانند شتر را چهل روز و گاو را بيست روز يا سى روز يا چهل روز على الخلاف و گوسفند را ده روز يا هفت روز يا پنج روز يا چهارده روز و مرغ آبى و خانگى را سه روز يا پنج روز و ماهى را يك شبانه روز و احوط آنست كه در اين مدتها علف پاك به آنها بخورانند و مشهور آنست كه چهارپائى را كه آدمى آن را وطى كند گوشت و نسلى كه بعد از آن بهمرسد حرام است و واجب است كه آن را ذبح كنند و به آتش او را بسوزانند اگر مقصود از آن گوشتش باشد و ايضا مشهور آن است كه حيوانى كه شير خوكى بخورد و اگر گوشتش به آن نروئيده و استخوانش به آن محكم نشده است گوشت و شير آن مكروه است و سنت است كه هفت روز آن را استبراء كنند و اگر گوشتش بآن روئيده و استخوانش محكم شده است حرام ميشود گوشت آن و نسل آن كه بعد از آن بهم رسانيده است و خوردن خاك و گل حرام است غير تربت حضرت امام حسين عليه السّلام بقصد شفاء و شيره انگور كه بجوش آيد حرام است تا دو ثلث آن برود و يا سركه شود و در عصير مويز و كشمش خلاف است و اشهر عدم حرمت است و كشمش طعام حرام نيست و بدان كه تصرف در مال غير بىرخصت او جايز نيست مگر در دو موضع اول از خانه آنها خوردن كه حقتعالى در قرآن فرموده است وَ لا عَلى أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ يعنى حرجى بر شما نيست بآنكه بخوريد از خانههاى خود بعضى گفتهاند مراد بخانههاى خودشان خانههاى اولاد ايشان است زيرا كه فرزند و اموال او تعلق بپدر دارد و بعضى ازواج را هم داخل كردهاند و بعضى گفتهاند اينها را ذكر نكردهاند از براى آنكه بطريق اولى معلوم بود و دور نيست كه ذكر انفس از براى مبالغه در حليت آنهاى ديگر باشد يا مراد چيزى باشد كه در خانه خود بيابد و نداند كه از او است أَوْ بُيُوتِ آبائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهاتِكُمْ يعنى يا خانههاى پدران شما يا خانههاى مادران شما و خلاف است در آن كه اجداد در پدران داخل است مثل پدر پدر و پدر مادر و همچنين خلاف است در آنكه جدات در مادران داخلند مثل مادر مادر و مادر پدر أَوْ بُيُوتِ إِخْوانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَواتِكُمْ يعنى يا خانههاى برادران شما يا خانههاى خواهران شما برادر و خواهر اعماند از آنكه پدرى باشند يا مادرى أَوْ بُيُوتِ أَعْمامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خالاتِكُمْ يعنى يا خانههاى عموهاى شما يا خانههاى