ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١١٨ - مقصود
بيان آيه ٥٩- ٦٠
لغت
مفاتح: جمع مفتح بكسر ميم يعنى كليد و جمع مفتح بفتح ميم يعنى خزانه.
فراء گويد:(إِنَّ مَفاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ) (قصص ٧٦) يعنى: آن قدر گنجش داديم كه حمل موجودى آن، براى مردان توانا دشوار و سنگين بود.
توفى: گرفتن و استيفاى چيزى بطور كامل.
جرح: كارى كه با اعضاى تن انجام گيرد.
اعراب
(وَ لا حَبَّةٍ): بتقدير «و لا تسقط من حبة»( إِلَّا فِي كِتابٍ مُبِينٍ): در محل رفع و خبر براى مبتداى محذوف. اين استثنا منقطع است.
مقصود
اكنون در صدد بيان اين مطلب است كه: خداوند اسرار جهانيان را مىداند و هيچيك از امور غيبى بر او پوشيده نيست. مىفرمايد:
(وَ عِنْدَهُ مَفاتِحُ الْغَيْبِ لا يَعْلَمُها إِلَّا هُوَ): خزاين غيب پيش خداست. احدى جز خدا و كسانى كه بوسيله او چيزى از غيب فرا گرفتهاند، از خزاين غيب آگاه نيست.
همان عذابى هم كه شما براى نزول آن عجله داريد، پيش خداوند معلوم و معين است كه كى بايد نازل شود؟
برخى گويند: منظور اين است كه مقدورات غيبى پيش خداوند است و بهر كه بخواهد اعلام و او را بسوى آنها راهنمايى مىكند و از هر كه بخواهد مكتوم مىدارد و او را بسوى آن راهنمايى نمىكند.