تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١٣٦ - ترجمه
[سوره آلعمران (٣): آيات ١٥٦ تا ١٥٨]
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ كَفَرُوا وَ قالُوا لِإِخْوانِهِمْ إِذا ضَرَبُوا فِي الْأَرْضِ أَوْ كانُوا غُزًّى لَوْ كانُوا عِنْدَنا ما ماتُوا وَ ما قُتِلُوا لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَ اللَّهُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (١٥٦) وَ لَئِنْ قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَ رَحْمَةٌ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ (١٥٧) وَ لَئِنْ مُتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ (١٥٨)
ترجمه:
١٥٦- اى كسانى كه ايمان آوردهايد شما همانند كافران نباشيد كه هنگامى كه برادرانشان به مسافرتى مىروند، يا در جنگ شركت مىكنند (و از دنيا مىروند و يا كشته مىشوند) مىگويند اگر آنها نزد ما بودند نمىمردند و كشته نمىشدند (شما اين گونه سخنان نگوئيد) تا خدا اين حسرت را بر دل آنها بگذارد و خداوند زنده ميكند و مىميراند (و حيات و مرگ بدست او است) و خدا به آنچه انجام ميدهيد بينا است.
١٥٧- (تازه) اگر در راه خدا كشته شويد يا بميريد (زيان نكردهايد زيرا) آمرزش و رحمت خدا از تمام آنچه آنها (در طول عمر خود) جمعآورى ميكنند بهتر است.
١٥٨- و اگر بميريد و يا كشته شويد به سوى خدا بازمىگرديد (بنا بر اين فانى نمىشويد كه از فنا وحشت داشته باشيد).