رسالة في الأدوية القلبية
(١)
مقدمة في علم النفس
٢٠٩ ص
(٢)
وظائف النفس و قواها عند ابن سينا
٢١٢ ص
(٣)
«الأدوية القلبية»
٢١٤ ص
(٤)
العلاقة بين الحركات النفسية و الأفعال الجسدية
٢١٤ ص
(٥)
مكانة القلب في جسد الانسان
٢١٥ ص
(٦)
فصل في أمراض القلب
٢١٧ ص
(٧)
فصل في وجوه الاستدلال على أحوال القلب
٢١٧ ص
(٨)
فصل في القوانين الكلية في علاج القلب
٢١٨ ص
(٩)
«المخطوطات التي اعتمدناها عند تحقيق هذه الرسالة»
٢١٩ ص
(١٠)
«الفصل الأول »
٢٢١ ص
(١١)
«الفصل الثاني»
٢٢٤ ص
(١٢)
«الفصل الثالث»
٢٢٦ ص
(١٣)
«الفصل الرابع»
٢٢٧ ص
(١٤)
«الفصل الخامس»
٢٣٠ ص
(١٥)
«الفصل السادس»
٢٣٤ ص
(١٦)
«الفصل السابع»
٢٣٦ ص
(١٧)
«الفصل الثامن»
٢٣٨ ص
(١٨)
«الفصل التاسع»
٢٤٠ ص
(١٩)
«الفصل العاشر»
٢٤٢ ص
(٢٠)
«الفصل الحادي عشر»
٢٤٥ ص
(٢١)
«الفصل الثاني عشر»
٢٤٩ ص
(٢٢)
«الفصل الثالث عشر»
٢٥٨ ص
(٢٣)
«الفصل الرابع عشر»
٢٦٢ ص
(٢٤)
حرف الألف
٢٦٣ ص
(٢٥)
حرف الباء
٢٦٧ ص
(٢٦)
حرف الجيم
٢٦٩ ص
(٢٧)
حرف الدال
٢٦٩ ص
(٢٨)
حرف الهاء
٢٧٠ ص
(٢٩)
حرف الواو
٢٧٠ ص
(٣٠)
حرف الزاي
٢٧٠ ص
(٣١)
حرف الحاء
٢٧١ ص
(٣٢)
حرف الطاء
٢٧١ ص
(٣٣)
حرف الياء
٢٧٢ ص
(٣٤)
حرف الكاف
٢٧٣ ص
(٣٥)
حرف اللام
٢٧٥ ص
(٣٦)
حرف الميم
٢٧٦ ص
(٣٧)
حرف النون
٢٧٦ ص
(٣٨)
حرف السين
٢٧٧ ص
(٣٩)
حرف العين
٢٧٨ ص
(٤٠)
حرف الفاء
٢٧٨ ص
(٤١)
حرف الصاد
٢٧٩ ص
(٤٢)
حرف القاف
٢٧٩ ص
(٤٣)
حرف الراء
٢٨٠ ص
(٤٤)
حرف الشين
٢٨٠ ص
(٤٥)
حرف التاء
٢٨٠ ص
(٤٦)
حرف الثاء
٢٨٠ ص
(٤٧)
حرف الخاء
٢٨١ ص
(٤٨)
حرف الذال
٢٨١ ص
(٤٩)
حرف الضاد و الظاء
٢٨١ ص
(٥٠)
حرف الغين
٢٨١ ص
(٥١)
«الفصل الخامس عشر»
٢٨٢ ص
(٥٢)
«الفصل السادس عشر»
٢٨٧ ص

رسالة في الأدوية القلبية - ابن سينا - الصفحة ٢٧٧ - حرف السين

و أما الروح، الذي في القلب، فيشبه أن لا ينفعل عن المعنى الضار الذي فيه‌ [١] انفعال الروح الذي في الدماغ، حتى تفوته منفعته. بل الخاصيّة [٢] التي في عطريته‌ [٣] تقوّي الروح الذي في القلب، و يكون ضرر [٤] برده و رطوبته بها [٥] إلى حدّ يعدّل بالزعفران و الدارصيني.

نعنع: فيه عطرية لطيفة [٦]، و حلاوة تختلط بمرارة و عفوصة، اختلاطا لذيذا. و فيه قبض صالح.

و هذه المعاني، كما ذكرنا مرارا كثيرة معينة جدا [٧] لخاصيته في التفريح‌ [٨].

و أما مزاجه فيشبه أن تكون حرارته في آخر الأولى و يبسه في أول الثانية.

- حرف السين-

سوسن ازاد [٩]: قريب الطباع من الزعفران، قريب الأحكام من أحكامه. لكنه انقص حرا [١٠] و يبسا منه، و هذا اصلح لتقوية القلب، و ذاك‌ [١١] للتفريح. فإن في السوسن، من تمتين الروح، قريبا مما في‌ [١٢] الزعفران. و ليس فيه من البسط الشديد، و التحريك العنيف للروح إلى خارج، [١٣] ما في الزعفران.

فالزعفران‌ [١٤] لا ينفع في الغشي منفعته، لأن السوسن يحرك الروح تحريكا أنقص، مع ضبط و امساك أشد. و ذلك يحرك تحريكا أشد و امساكا أقل‌ [١٥].

سليخة: قريبة [١٦] الطباع من الدار صيني و ليست في لطافته‌ [١٧].


[١] منه بدل فيه (ط)

[٢] خاصيته (ف)

[٣] (من ملائمة الروح) جملة زائدة في (ط)

[٤] ضرورة (ط)

[٥] كلمة (رطوبته) ساقطة (ط)- بها (ط)- به (ف)- ساقطة (ض)

[٦] عجيبة بدل لطيفة (ط)

[٧] (حرة بخاصية) بدل (جدا لخاصيته) (ط)

[٨] (معونة شديدة) جملة زائدة (ط)

[٩] (اراه) بدل (ازاد) (ط)

[١٠] حرارة بدل حرا (ط)

[١١] و ذاك (ض)- و ذلك (ف) و (ط)

[١٢] (قربا من) بدل (قريبا مما في) (ط)

[١٣] كما بدل ما (ط)

[١٤] (و اما الزعفران فانه) بدل (فالزعفران) (ط)

[١٥] جملة (امساكا أقل) جاءت أول الجملة (ض)

[١٦] قريب الطبع (ط)

[١٧] جملة (و ليست في لطافته) ساقطة (ط).