رسالة في الأدوية القلبية - ابن سينا - الصفحة ٢٦٩ - حرف الدال
- حرف الجيم-
جدوار: هو من المفرحات و المقويات العظيمة للقلب. و هو اجل ترياق للبيش و للدغ الأفاعي. و ليست حرارته بمفرطة، فلذلك مع [١] أنه ترياق [٢] فهو أيضا مفرح مقو.
و هو شجرة [٣] تشبه الزراوند [٤]، تنبت [٥] مع البيش. [٦] و أي بيش جاورها [٧] لم يفرع و لم يثمر [٨]. و [٩] أظن أنه الذي يسمى يتوعا [١٠]، لأن له هذه الصفة [١١]، و لكني لا أقطع به.
- حرف الدال-
درونج: حار يابس، في أول [١٢] الثالثة. إلا أن خاصيته في تقوية القلب و تفريحه شديدة جدا، لا يقاومها [١٣] افراط حره، و يعينها [١٤] ترياقية، و ما [١٥] فيه من القبض اللطيف.
فهو لذلك ترياق من السموم كلها [١٦]، قوي و مفرح قوي [١٧]. و قد [١٨] يكسر شدة تسخينه بما يمزج به [١٩] من شراب التفاح. و ان [٢٠] أريد (استعماله) لخفقان حار جدا خلط به قليل [٢١] كافور، فتبقى خاصيته و تنكسر كيفيته.
دارصيني: حار في آخر الثانية، يابس في الثالثة [٢٢]، و في طبيعته قبض يسير [٢٣]. و له خاصية تفريح [٢٤]، تعينها عطريته، و (هما) تقاومان [٢٥] شدة حرارته، و تنصرانه في المنفعة الترياقية [٢٦].
[١] معما بدل مع (ط)
[٢] ترياق مفرح (ط)
[٣] و خشبه يشبه (ط)- و هو خشبة يشبه (ف) و (ط)- و هو شجرة يشبه (ض)
[٤] الراوند (ط)- الزراند (ض)- الزراوند (ف)
[٥] ينبت (ف) و (ط)
[٦] هذه الجملة جاءت في (ط) كما يلي: و يضعف نبات البيش لمجاورته، حتى انه لم يفرع معه و لم يثمر
[٧] جاوره (بالأصل)
[٨] ينم (ض)
[٩] هذه الجملة ساقطة (ط)
[١٠] بيوحا بدل يتوعا (ف)
[١١] هذه الصفة أيضا (ض)
[١٢] في الدرجة الثالثة (ط)
[١٣] يفسدها شدة حرارته (ط)
[١٤] و يعينها في ذلك (ط)
[١٥] في نسخة (ط) استبدلت هذه الجملة بما يلي (من الجوهر القابض)
[١٦] كلمة (كلها) ساقطة (ط)
[١٧] كلمة (قوي) ساقطة (ف)
[١٨] كلمة (و قد) ساقطة (ض)
[١٩] يخلط بدل يمزج (ط)
[٢٠] فان اريد (ط)
[٢١] الكافور بدل (قليل كافور) (ط)
[٢٢] في (ط) أضيف جملة (لطيف جدا)
[٢٣] القبض اليسير (ف)
[٢٤] في التفريح (ط)
[٢٥] شدة حدته و حرارته و ينصرانه (ط)
[٢٦] أضيف في (ط) الجملة الآتية: و يصلح لكل عفونة، و كل قوة فاسدة، و كل صديدية من الأخلاط الفاسدة.