علوم حدیث - علوم حدیث - الصفحة ٦٦ - تحلیل و بررسی روایات سهوالنبی
ولی ترس مانع گردید که آنان با پیامبر در این موضوع گفتوگو نمایند. از میان مردم مردی به نام ذوالیدین ـ که دستهایش قدری بلندتر بود ـ عرضه داشت: یا رسول الله، آیا نماز را فراموش کردی یا کوتاه شده است؟ رسول خدا فرمود: نه کوتاه شده و نه فراموش کردهام. آنگاه رسول خدا سؤال کرد: آیا جریان چنان است که ذوالیدین میگوید؟ گفتند: بلی. آنگاه پیامبر در صف جلو ایستاد و رکعاتی را که نخوانده بود، به جای آورد و سلام داد و سجدهای مانند سجده نماز یا قدری طولانیتر ادا کرد.
٢. همچنین در کتاب صحيح البخاري آورده است:
حدثنا محمد، عن أبي هريرة قال: صلى بنا النبي٦ الظهر ركعتين ثم سلم، ثم قام إلى خشبة في مقدم المسجد و وضع يده عليها و في القوم يومئذ أبو بكر و عمر، فهابا ان يكلماه و خرج سرعان الناس، فقالوا: قصرت الصلاة؟ و في القوم رجل كان النبيe يدعوه ذا اليدين، فقال يا نبي الله! انسيت ام قصرت؟ فقال: لم انس و لم تقصر. قال: بل نسيت يا رسول الله. قال: صدق ذو اليدين، فقام فصلى ركعتين ثم سلم ثم كبر فسجد مثل سجوده أو اطول، ثم رفع رأسه و كبر ثم وضع مثل سجوده أو اطول ثم رفع رأسه و كبر.[١]
٣. نیز در کتاب صحيح البخاري آورده است:
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن الحكم، عن ابراهيم، عن علقمة، عن عبد الله قال: صلى بنا النبي٦ الظهر خمساً فقيل: ازيد في الصلاة؟ قال: و ما ذاك. قالوا: صليت خمساً. فسجد سجدتين بعد ما سلم.[٢]
٤. همچنین در کتاب صحيح البخاري آورده است:
عن أبي سلمة، عن أبي هريرةL قال: صلى بنا النبيe الصلاة الظهر أو العصر فسلم. فقال له ذواليدين: يارسول الله! أنقصت؟ فقال النبيe لاصحابه: أحق ما يقول؟ قالوا: نعم. فصلى ركعتين أخريين ثم سجد سجدتين.[٣]
٥. مسلم نيشابوري (م٢٦١ق) در کتاب صحيح مسلم آورده است:
حدثنا عن ابى سفيان مولى ابن ابى احمد، انه قال: سمعت ابا هريرة يقول: صلى لنا رسول اللهe صلاة العصر فسلم في ركعتين. فقام ذو اليدين فقال: أقصرت الصلاة يا رسول الله ام نسيت؟ فقال رسول اللهe: كل ذلك لم يكن. فقال: قد كان بعض ذلك يارسول الله. فاقبل رسول اللهe
[١]. صحيح البخاري، ج١، ص١٢٣.
[٢]. همان، ج٧، ص٨٥.
[٣]. همان، ج٨، ص١٣٣