آشنایی با قرآن 3 - مطهری، مرتضی - الصفحة ١٠١
است. « و لا تنازعوا »با یکدیگر به نزاع و مشاجره بر نخیزید « فتفشلوا که پشت سرش فشل یعنی سستی پیدا میکنید ، مثل یک بدن که وقتی تعادلش به هم میخورد و بیماری پیدا میکند و گلبولهای سفید خون با میکروبها میجنگند ، میبینید سستی پیدا میکند و قوت و نیروی آن میرود . و وقتی سستی پیدا کردید « و تذهب ریحکم »" ریح " در لغت عرب یعنی باد ، ولی این کلمه با کلمه " باد " در فارسی خیلی تفاوت دارد یعنی منشأ خیلی چیزهای دیگر شده است . ما حرکت هوا را باد میگوییم و از این کلمه ، لفظ دیگری نساختهایم ، ولی در زبان عربی از کلمه " ریح " خیلی کلمهها ساختهاند . کلمه " رایحه " که به معنی " بو " است از همین جا آمده چون بو در هوا پخش میشود و به وسیله حرکت هوا به انسان میرسد . کما اینکه روح را هم از همین ماده گرفتهاند . در فارسی کلمه " باد " گاهی به عنوان کنایه به کار میرود مثل اینکه وقتی میخواهیم بگوییم کسی صاحب قدرت و شوکت است و کارها در اختیار اوست ، میگوییم باد به پرچم فلانی میوزد . وقتی هم میخواهیم بگوییم فلانی دیگر قدرتش از بین رفت ، میگوئیم بادش خالی شد . در اینجا کلمه " ریح " که به معنی " باد " است ممکن است کنایه از همان شوکت و قدرت باشد ، یعنی [ اگر با یکدیگر اختلاف و نزاع کنید ] شوکت و قدرت شما از میان میرود . و ممکن است از همان رایحه باشد : بوی شما از میان میرود . نتیجه هر دو یکی است . پس این دستور هم این است که با یکدیگر منازعه و مشاجره نکنید که پشت سرش سستی و ضعف پیدا میشود و پشت سر ضعف ، آن شوکت و عظمت و قدرت شما از میان میرود . بیجهت