الصلاة في الكتاب و السنة - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٦٥ - ١٦/ ١٣ نماز خواندن مانند نماز خداحافظى كننده
٢٣٣. عنه عليه السلام لِمَن سَأَلَهُ عَنِ البُكاءِ فِي الصَّلاةِ أ يَقطَعُ الصَّلاةَ؟: إن بَكى لِذِكرِ جَنَّةٍ أو نارٍ فَذلِكَ هُوَ أفضَلُ الأَعمالِ فِي الصَّلاةِ، و إن كانَ ذَكَرَ مَيِّتًا لَهُ، فَصَلاتُهُ فاسِدَةٌ[٣٥٠].
٢٣٤. عنه عليه السلام لِمَن سَأَلَهُ عَنِ الرَّجُلِ يَتَباكى فِي الصَّلاةِ المَفروضَةِ حَتّى يَبكِيَ؟: قُرَّةُ عَينٍ وَ اللّهِ. و قالَ عليه السلام: إذا كانَ ذلِكَ فَاذكُرني عِندَهُ[٣٥١].
١٦/ ١٣
أداءُ الصَّلاةِ كَصَلاةِ مُوَدِّعٍ
٢٣٥. رسول اللّه صلى الله عليه و آله: صَلِّ صَلاةَ مُوَدِّعٍ كَأَنَّكَ تَراهُ، فَإِن كُنتَ لا تَراهُ فَإِنَّهُ يَراكَ[٣٥٢].
٢٣٦. أبو أيّوبَ: جاءَ رَجُلٌ إلَى النَّبيِّ صلى الله عليه و آله فَقالَ: يا رَسولَ اللّهِ، عَلِّمني و أوجِز، قالَ: إذا قُمتَ في صَلاتِكَ فَصَلِّ صَلاةَ مُوَدِّعٍ[٣٥٣].
٢٣٧. رسول اللّه صلى الله عليه و آله: اذكُرِ المَوتَ في صَلاتِكَ، فَإِنَّ الرَّجُلَ إذا ذَكَرَ المَوتَ في صَلاتِهِ لَحَريٌّ أن يُحسِنَ صَلاتَهُ، و صَلِّ صَلاةَ رَجُلٍ لا يَظُنُّ أن يُصَلّيَ صَلاةً غَيرَها[٣٥٤].
٢٣٨. الإمام الصادق عليه السلام: إذا صَلَّيتَ صَلاةَ فَريضَةٍ فَصَلِّها لِوَقتِها صَلاةَ مُوَدِّعٍ يَخافُ أن لا يَعودَ إلَيها أبدًا، ثُمَّ اصرِف بِبَصَرِكَ إلى مَوضِعِ سُجودِكَ، فَلَو تَعلَمُ مَن عَن يَمينِكَ و شِمالِكَ لَأَحسَنتَ صَلاتَكَ، و اعلَم أنَّكَ قُدّامَ مَن يَراكَ و لا تَراهُ[٣٥٥].
٢٣٣. به كسى كه پرسيده بود: آيا گريستن در نماز، آن را باطل مىسازد؟: اگر به سبب ياد بهشت و دوزخ بگريد، كه برترين كار در نماز است و اگر به سبب ياد كسى از مردگانش باشد، نمازش باطل است.
٢٣٤. به كسى كه پرسيده بود مردى خودش را در نماز واجب گريان نشان مىدهد تا اينكه واقعا مىگريد: به خدا سوگند روشنى چشم است. و فرمود: هنگامى كه چنين شد، مرا نزد او ياد كن.
١٦/ ١٣ نماز خواندن مانند نماز خداحافظى كننده
٢٣٥. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: مانند كسى كه آخرين نمازش را مىخواند، نماز بگزار؛ گويى او (خدا) را مىبينى. پس اگر تو او را نمىبينى او تو را مىبيند.
٢٣٦. ابو ايوب: مردى نزد پيامبر صلى الله عليه و آله آمد و گفت: اى پيامبر خدا، به من بياموز و مختصر كن. حضرت فرمود: هنگامى كه به نماز ايستادى، همچون نماز كسى كه خداحافطى مىكند، نماز بگزار.
٢٣٧. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: در نماز، مرگ را به ياد آر كه هرگاه انسان مرگ را در نماز به ياد آورد، سزامند است كه نمازش را نيكو بگزارد و مانند كسى نماز بخوان كه گمان نمىبرد جز آن، نماز ديگرى بخواند.
٢٣٨. امام صادق عليه السلام: هنگامى كه نماز واجب مىخوانى در وقتش بخوان؛ همچون نماز كسى كه خداحافطى مىكند و مىترسد هيچگاه بازنگردد. سپس نگاهت را به سجدهگاهت بدوز، پس اگر مىدانستى در راست و چپت چه كسانيند نمازت را نيكو مىگزاردى و بدان كه در پيشگاه كسى هستى كه تو را مىبيند و تو او را نمىبينى.
[٣٥٠] التهذيب: ٢/ ٣١٧/ ١٢٩٤، الاستبصار: ١/ ٤٠٨/ ١٥٥٨ كلاهما عن أبي حنيفة.
[٣٥١] الفقيه: ١/ ٣١٧/ ٩٤٠.
[٣٥٢] عوالي اللآلي: ١/ ١١٠/ ١٥؛ المعجم الأوسط: ٤/ ٣٥٨/ ٤٤٢٧ و ليس فيه« كأنّك تراه»، الجامع الصغير: ٢/ ٩٦/ ٥٠٠٧ كلّها عن ابن عمر.
[٣٥٣] سنن ابن ماجة: ٢/ ١٣٩٦/ ٤١٧١، مسند ابن حنبل: ٩/ ١٣٠/ ٢٣٥٥٧، المعجم الكبير: ٤/ ١٥٥/ ٣٩٨٧؛ تنبيه الخواطر: ١/ ١٦٤.
[٣٥٤] الفردوس: ١/ ٤٣١/ ١٧٥٥ عن أنس.
[٣٥٥] ثواب الأعمال: ٥٧/ ٢، أمالي الصدوق: ٤٠٣/ ١٠ و ٢١٢ ذيل الحديث ١٠، مكارم الأخلاق: ٢/ ٦٥/ ٢١٦٠، مشكاة الأنوار: ٧٣ كلّها عن عبد اللّه بن أبي يعفور.