اخلاق محتشمي - الطوسي، الخواجة نصير الدين - الصفحة ٨٥

١- ترجمه گزيده نزهة الارواح شهرزورى (فهرست دانشگاه از نگارنده ص ٦٩٥ ش ٢) در دو بخش: يكى بنام «تذكره حكماى قبل از اسلام» (ص ١- ١٣٦) بخط نستعليق روز سه شنبه ٣ رجب ١٢٦٢ در عمارت چهل ستون دم درب اراده پاى درخت دسك در شدت گرما، دوم «حكماى متاخرين» (ص ١٣٧- ٢٠١) مورخ روز شنبه ٢٥ ج ٢/ ٢٦٢.

٢- گزيده از همين رساله خواجه طوسى (٢٠٢- ٢٢٦) درست مانند نسخه دانشگاه‌

٣- ظفر نامه (٢٢٧- ٢٣٤)

٤- تحفة الوزراء (٢٣٥- ٢٤٧) كه در برخى از نسخه‌ها از حسن صباح دانسته شده است (فهرست كتابخانه دانشكده ادبيات ص ٩٠.)

٥- سوگند نامه بقراط (٢٤٨- ٢٥٠)

٦- ترجمه ناموس الطب بقراط (٢٥٠- ٢٥١)

٧- ترجمه وصيت نامچه بقراط معروف بترتيب الطب (٢٥١- ٢٥٣)

٨- احوال بقراط و كلمات او منقول از كتاب مختار الحكم (٢٥٣- ٢٥٩)

همه اين رساله‌ها بيك خط است در كاغذ فرنگى با جلد تيماج حنايى ضربى مقوايى.

رمزهااى كه در چاپ اين رساله در متن بكار برده شده:

[]: براى عباراتى كه در نسخه اصل تركيه هست و در چاپ خلخالى نيامده است‌

(): براى آنچه كه در چاپ شده هست و در نسخه اصل نيست.

*** ٣- رساله تولا و تبراى خواجه طوسى كه از آن تنها يك نسخه را ميشناسم كه در مجلس هست بشماره ١٢/ ٦٣٠ (فهرست ٢: ٣٩٠) آقاى مدرس رضوى (ص‌