صحیفه نور
 
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص

صحیفه نور - خمینی، روح الله - الصفحة ٢٥٢

رفتار مى‌کنید، با همه خوب، اما اینها شکسته‌اند، اینها محکوم بودند در طول تاریخ، اینها زحمت دیدند، اینها در انقلاب خدمت کردند، اینها امروز جوان‌هایشان را مى‌دهند، آن طبقه مرفه اگر هم باشد کمى از آنها داخل این امور هستند، خیلى نیستند. بنابراین ما باید این طبقه از مردم را براى خاطر خدا و براى حفظ حیثیت جمهورى اسلامى حفظ بکنیم. در همه قشرها در در همه کارها با آنها خوشرفتارى کنید، یک وقت خداى نخواسته یکى را کار دارد بیاید در آنجا، فراش راهش ندهد. یا مدتى معطل بشود یا توى اتاق نگذارند بیاید، اینها اینطور نباشد. اینها کارهائى بود که بر خلاف رضاى خدا بود و سابق مى‌کردند، شما باید عکسش باشد.

این مسئله است که راجع به همه کارهائى که شما مى‌کنید متوجه باشید که خدا حاضر است در همه جا و متوجه همه مسائل هست و ثبت مى‌شود کارهاى ما و پیش خدا میرود، بعدها در قیامت پیش یعنى خودمان هم باز مى‌شود اعمالمان، از این جهت این یک سفارش است که عرض مى‌کنم.

مردم در انتخابات حاضر مى‌شوند و مى‌دانند که سرنوشت کشور با انتخابات است

یک سفارت دیگر راجع به انتخابات است. شما هر چه هم خوب رفتار کنید آنهایى که باید اشکال کنند مى‌کنند. ما کارى به اشکال آنها نداریم آنها - اشکال - از اول اشکال مى‌کردند حالاهم اشکال مى‌کنند. قبل از این هم که انتخابات در کار باشد صحبت انتخابات همچو که نزدیک شد شروع کردند به اینکه این انتخابات آزاد نیست، مردم هیچ وقت نمى‌روند پاى صندوق‌ها، چه خواهند کرد. اینها بعدها هم خواهند گفت، اینجا ما کار نداریم، ما خودمان بین خودمان و خداى تبارک و تعالى باید فکر بکنیم که شما مسؤول این مسئله هستید، هم مسوؤل کار خودتان و هم مسؤول مسؤولین دیگرى که تحت نظر شما هستند هستید، که جریان انتخابات یک جریان صحیح باشد. هیچ کس در انتخابات بر دیگرى مقدم نیست، همه افراد ملت یک جو هستند در انتخابات، یعنى همان آدمى که یک کار کوچکى انجام مى‌دهد با آن کسى که در رأس همه امور هست در باب انتخابات هیچ با هم فرقى ندارند، این یک راى دارد، آن هم یک راى دارد. این یک جور باید با او عمل بشود، با آن هم یک جور عمل بشود بنابراین توجه به اینکه انتخابات جورى باشد که مردم پسند باشد، نه جورى باشد که فرض کن خان پسند باشد، ما او را نمى‌خواهیم. مردم پسند باشد، یعنى مردم احساس بکنند به اینکه مسء له انتخابات به آنطورى که قانون انتخابات گفته است، به آنطورى که اسلام مى خواهد دارد عمل مى شود. عمل مال شماست، قانون یک ثبتى است که مى شود، یک وظیفه‌اى تعیین مى کند، لکن آنى که مهم است در مقام عمل است، مقام عمل جورى باشد که تطبیق بکند با قانون و مردم راضى باشند در عمل. و توجه به این معنا هم از لازمات است که توجه بکنید که اخلالگرها نیایند خرابکارى بکنند. بلااشکال در زمان انتخابات یک دسته اخلالگر هم پیدا مى‌شوند که مى‌خواهند خدشه دار بکنند و مى‌خواهند هیاهو بکنند، این کارها را بکنند، این را با شدت جلویش را بگیرند که اخلال نکنند. باید آرام هر که مى‌آید رایش را آرام بدهد. کسى بیاید مثلاً نزدیک صندوق باشد بخواهد که اخلال بکند یا کسانى