تنبيه بدنى كودكان - حسينى خواه، سيدجواد - الصفحة ١١٠ - د) بند ٢ مادهى ٢٨ و بند«ج» مادهى ٣٧
بند از كنوانسيون، خواستار اقدام دولتها عليه «كليهى اشكال تبعيض يا تنبيه» است؛ و به موضوعات مطرح شده در پيماننامه محدود نمىشود. بر اساس اين ماده، كميته حقوق كودك، پيوسته بر نياز رويكردى «فعّال» در مورد اجرا، و به خصوص در مورد عدم تبعيض، تأكيد ورزيده است.
كميته حقوق كودك تصريح مىكند:
«كميته تأكيد دارد كه اصل عدم تبعيض، چنان كه در مادّهى ٢ پيماننامه به آن اشاره شده است، بايد بهطور جدّى به مورد اجرا گذارده شود؛ و رويكردى فعّالتر براى رفع تبعيض عليه برخى از گروههاى كودكان به ويژه دختران پيش گرفته شود.» [١] از اين رو، متذكّر شده است اصل عدم تبعيض، مانند ساير موادّى كه به عنوان اصول كلّى دانسته شدهاند، بايد در قانون و سياستهاى ملّى درباره كودكان گنجانده شود؛ و تأكيد شده است بهتر است امكان مبارزه با تبعيض در برابر دادگاهها فراهم گردد:
«كميته ... متأسف است كه در قوانين ملّى هيچگونه پيشبينى در مورد حفظ مصالح كودكان يا ممنوعيّت از تبعيض عليه ايشان انجام نگرفته است ... اصول مربوط به عالىترين منافع و مصالح كودك و ممنوعيّت از تبعيض در مورد كودكان بايد در قوانين محلّى درج شود؛ و گواهى آنها بايد در دادگاهها مورد استفاده قرار گيرد.» [٢] بنابراين، شيوهى عمل، مستلزم آن است كه كشورها تضمين كنند هرگونه قانون اساسى موجود، قوانين موضوعه، تصميمات دادگاهها و خط مشى و شيوهى اجراى
[١]
. Bolivia IRCO, Add., para.; see also, for example: Egypt IRCO, Add., para.; Philippines IRCO, Add., para.; United Kingdom IRCO, Add., para.; quoted at: Peter Newell and Rachel Hodgkin, op. cit, p..
[٢]
. Latvia IRCO, Add., para.; see also: Mexico IRCO, Add., paras. and; Indonesia IRCO, Add., para.; Denmark IRCO, Add., para.; Canada IRCO, Add., para.; Sir Lanka IRCO, Add., para., Senegal IRCO, Add., para.; Finland IRCO, Add., para.; quoted at: Peter Newell and Rachel Hodgkin, op. cit, pp. and.