ترجمه تفسیر المیزان - علامه طباطبایی - الصفحة ١٩٢ - ترجمه آيات
(هان اى فرشتگان) همه آنها كه ظلم كردند و اتباع و اشباه آنها را و آنچه را كه مىپرستيدند يك جا جمع كنيد (٢٢).
آرى آنچه كه به جاى خدا عبادت مىكردند، پس آن گاه به سوى دوزخ ببريد (٢٣).
آنجا نگهشان بداريد كه بايد بازخواست شوند (٢٤).
در آنجا از ايشان مىپرسند چرا مانند دنيا از يكديگر حمايت نمىكنيد؟ (٢٥).
(جوابى ندارند) بلكه ايشان امروز تسليماند (٢٦).
بعضى به بعضى رو مىكنند و از يكديگر پرسش مىكنند (٢٧).
پيروان به سردمداران گويند شما بوديد كه به عنوان بشارت و ميمنت مىآمديد و ما را به دين خود مىخوانديد (٢٨).
در پاسخشان گويند خود شما بنا نداشتيد ايمان بياوريد (٢٩).
و ما بر شما دست تسلط نداشتيم (و اجبارتان نمىكرديم) بلكه خودتان مردمى طغيانگر بوديد (٣٠).
و در نتيجه حكم خدا و قضاى او در باره ما حتمى گشت و ما عذاب را خواهيم چشيد (٣١).
آرى ما شما را گمراه كرديم چون خودمان گمراه بوديم (٣٢).
در نتيجه همه آنان در عذاب شريكند (٣٣).
ما با مجرمين اينچنين رفتار مىكنيم (٣٤).
چون ايشان اين طور بودند كه وقتى لا اله الا اللَّه برايشان گفته مىشد كبر مىورزيدند (٣٥).
و مىگفتند آيا به خاطر مردى ديوانه خدايان خود را رها كنيم (٣٦).
با اينكه او حق آورده و رسولان قبلى را تصديق مىكند (٣٧).
محققا شما عذاب دردناك را خواهيد چشيد (٣٨).
و اين جزايتان نيست مگر بخاطر همان اعمالى كه مىكرديد (٣٩).
مگر بندگان مخلص خدا (٤٠).
كه ايشان رزقى معلوم دارند (٤١).
ميوههايى و ايشان گرامى هستند (٤٢).
در بهشتهاى پر نعمت (٤٣).
بر تختهايى رو به روى هم (٤٤).
قدحها از آب بهشتى از هر سو برايشان حاضر مىشود (٤٥).
آبى زلال و لذت بخش براى نوشندگان (٤٦).