تاريخ مدينة دمشق - ابن عساكر - الصفحة ١٣ - ٥٧٨٢ ـ كامل بن علي بن سالم بن علي أبو التمام السنبسي الهيتي الأعور
أخبرناه عاليا أبو القاسم إسماعيل بن محمّد بن الفضل الحافظ ، أنبأنا أبو عبد الله الحسين [١] بن أحمد النّعالي ـ ببغداد ـ أنبأنا جدي [٢] أبو الحسن محمّد بن طلحة النعالي [٣] ، حدّثنا أحمد بن إبراهيم العديمى [٤] ، حدّثنا [محمد بن يونس بن][٥] موسى ، حدّثنا يزيد بن بيان المعلم ، حدّثنا أبو الرّحّال [٦] عن أنس قال : قال رسول الله ٦ : «ما أكرم شاب شيخا لسنّه إلّا قيّض الله له من يكرمه عند سنّه» [٧] [١٠٥٩٣].
وقال أبو محمّد بن سلامة : حدّثني أبو التمام كامل بن علي ، حدّثني أبي ، حدّثنا سعيد قال : وأنشدني محمّد بن علي القاضي ، أنشدني القاضي محمّد بن الحسن لمنصور الفقيه :
| الناس بحر عميق | والبعد منهم سفينة | |
| وقد نصحتك فانظر | لنفسك المسكينة |
أنشدنا القاضي أبو القاسم الحسين بن حمزة بن الحسين الحموي ـ قاضي حماة [٨] ـ قال : أنشدنا أبو التمام لنفسه :
| نبئت عيسى له في العلم معرفة | وفطنة بلغات العجم والعرب | |
| فهات قل لي : ما حجر ، وما حجر | وما الحجي والحجى يا بارع الأدب؟ |
الحجر المنع ، وحجر : الثوب أيضا بالفتح ، ويقال : بالكسر ، وحجر اسم رجل. والحجى بكسر الحاء : العقل ، والحجا بفتح الحاء واحدتها حجاة وهي القبيبة [٩] تكون على وجه الماء من وقع المطر ، ومثل الحجاة الجعدبة والكعدبة :
| وما حجين وساهور وما سمر | والفخت والهالة الشوهاء في الشّهب |
حجين : اسم من أسماء القمر ، وكذلك الساهور ، والسّمر : ضوء القمر ، ومنه اشتقاق السّمرة ، والفخت : الظل منه ويقال : الفخت : ضوأه أيضا ، والهالة : الدارة التي تكون حول القمر ، والشوهاء الحسنة هاهنا ، والشوهاء أيضا : القبيحة ، والشوهاء : المرأة الشديدة الإصابة بالعين ، والشّهب : النجوم.
[١] بالأصل وم : الحسن ، تصحيف ، والتصويب عن «ز» ، ترجمته في سير أعلام النبلاء ١٩ / ١٠١.
[٢] كذا بالأصل وم ، وفي «ز» : أنا أحمد بن أبي الحسن نا محمد بن طلحة.
[٣] بالأصل وم : النعال ، والمثبت عن «ز».
[٤] كذا رسمها بدون إعجام ، وفي «ز» ، وم : «القديسي».
[٥] ما بين معكوفتين استدرك عن هامش الأصل ، وبعده صح ، وهو يوافق عبارة م ، و «ز».
[٦] بالأصل ، و «ز» ، وم : الرجال ، تصحيف.
[٧] كذا بالأصل وم ، وفي «ز» : شيبه.
[٨] كلمة «حماه» كتبت فوق الكلام بين السطرين في «ز».
[٩] بدون إعجام بالأصل وم ، والمثبت عن «ز».