فهرستگان نسخه هاي خطي (حديث و علوم حديث شيعه) - صدرايی خويی، علی - الصفحة ١٧٦
٦٤٩٤/٧ . مشهد ، آستان قدس رضوى: ٦٨١٨ ، از اول و آخر افتادگى دارد ، نسخ و نستعليق ، بدون نام كاتب ، عصر مؤلف ، تصحيح و حواشى از مؤلف ، ٤١٠ برگ [فهرست آستان قدس: ٥/١١٥]. ٦٤٩٥/٨ . تهران ، مجلس شوراى اسلامى: ٧٣٣٥ ، جلد اول ، آغاز: برابر نمونه ، نسخ و نستعليق ، بدون نام كاتب ، بدون تاريخ كتابت ، ١٤٣ برگ[فهرست مجلس: ٢٥/٣١٧]. ٦٤٩٦/٩ . تهران ، حسين مفتاح: ١٤٦ ، جلد دوم ، نسخ ، بدون نام كاتب ، عصر مؤلف ، با دستخطى از مؤلف[نشريه نسخه هاى خطى: ٧/١٢١].
١٠٧٨ . ترجمه و شرح وصاياى حضرت پيامبر صلى الله عليه و آله به ابوذر(فارسى)
از: محمد حسن بن يوسف خان
ترجمه و شرحى است بر وصاياى پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله به ابوذر غفارى. آغاز: الحمد للّه رب العالمين و الصلاة و السلام على أشرف الأنبياء و المرسلين و فخر العالمين ...اما بعد چون كلمات جواهر آميزى كه حضرت خاتم النبيين به رسم وصيت به ابوذر غفارى رحمة اللّه عليه فرموده اند مرحوم مجلسى اعلى اللّه مقامه در كتاب عين الحياة ذكر كرده است.
نسخه ها:
٦٤٩٧ . قم ، گلپايگانى: ٩٢/١٠/١٧٨٢ ، آغاز: برابر نمونه ، نستعليق ، بدون نام كاتب ، قرن ١٤ ق ، در حاشيه تصحيح دارد ، ٣٤٢ برگ ، ١٥ سطر ، ٥/١٦×٢٢ [فهرست گلپايگانى رايانه اى ؛ فهرست گلپايگانى ، جديد].
١٠٧٩ . ترجمه وصاياى امير المؤمنين به امام حسين عليهماالسلام(فارسى)
از: محمد بن محمود عصار لواسانى ، سيد (م ١٣٥٦ق)
ترجمه وصيت امام على عليه السلام به فرزندش امام حسين عليه السلام است كه مترجم مختصراً در ذيل ترجمه نثر اللئالى خود آن را نيز متذكر شده است.
نسخه ها:
٦٤٩٨ . مشهد ، آستان قدس رضوى: ٥٦٩٩ ، سيد محمد عصار (مؤلف) ، ١٣٥٤ ق [فهرست آستان قدس: ج٥ ، چاپ اول ص١٩٦ ، چاپ دوم ص٣٣٢].