فهرستگان نسخه هاي خطي (حديث و علوم حديث شيعه) - صدرايی خويی، علی - الصفحة ١٦١
نسخه ها:
٦٤١٣/١ . تهران ، دكتر على اصغر مهدوى: ١٠٣ ، ثلث و نستعليق ، بدون نام كاتب ، ٩٤٣ ق ، ترجمه نستعليق[نشريه نسخه هاى خطى: ٢/١٧٣]. ٦٤١٤/٢ . رومانى * ، بخارست ، آكادمى بخارست: ١٧٨M.o. ، عنوان معرفى: ترجمه منظوم كلمات قصار ، آغاز: ايمان المرء يعرف بايمانه/دين و ايمان مرد را به يقين/نشناسند جز به صد ق يقين ، انجام: يسعد الرجل بمصاحبة السعيد/هر كه با نيك بخت يار شود/به حقيقت كه بختيار شود ، نستعليق ، بدون نام كاتب ، جمعه اول جمادى الاول ٩٦٨ ق ، «٧٥ ـ ٧٨» ٤ برگ ، سابقه: دانشگاه تهران: ميكروفيلم ٦٢٢٥[فهرست ميكروفيلمهاى دانشگاه تهران: ٣/٢١٢ ؛ نشريه نسخه هاى خطى: ١١/٩٧١]. ٦٤١٥/٣ . تهران ، دانشگاه تهران: ٥٩٢٧ ، عنوان معرفى: ترجمه و شرح كلمات قصاريه ، آغاز: إيمان المرء بأيمانه يعرف ، نستعليق ، بدون نام كاتب ، قرن ١٠ ق ، رساله دوم مجموعه ، «٦٩ پ ـ ٧٩ر»١١ برگ[فهرست دانشگاه تهران: ١٦/١٥٧]. ٦٤١٦/٤ . شيراز ، دانشكده پزشكى: ٩٠١ ، عنوان معرفى: ترجمه منظوم نثر اللئالى ، حرف الف افتاده ، انجام: يسعد الرجل بمصاحبة السعيد/نيك بخت شود مرد به همراهى نيك بخت/هر كه با نيك بخت يار شود/به حقيقت كه بختيار شود ، بدون نام كاتب ، ١٠٥٦ ق[ميراث اسلامى ايران: ١/٤٠٩]. ٦٤١٧/٥ . قم ، مسجد اعظم: ٢٧٩٧ ، آغاز: حمدله ...أما بعد فهذا كتاب نثراللآلى من كلام مولانا و سيدنا أمير المؤمنين ، نسخ با ترجمه نستعليق ، بدون نام كاتب ، قرن ١١ ق ، رساله ششم مجموعه ، ١١ برگ ]فهرست مسجد اعظم ، قديم: ٥٨٩]. ٦٤١٨/٦ . تهران ، دانشكده الهيات: ٥٥د ، نسخ ، بدون نام كاتب ، قرن ١١ ق ، با ترجمه منظوم فارسى زيرسطور ، «١پ ـ ٢٤ر»٢٤ برگ [فهرست الهيات تهران: ١/٢٢٤]. ٦٤١٩/٧ . مشهد ، آستان قدس رضوى: ١٦٠١٥ ، عنوان معرفى: ترجمه منظوم نثر اللئالى ، آغاز: ابتدا مى كنم به نام خدا * تا كنم نظم در شاه رضا/ايمان المرء يعرف بايمانه/تو ز سوگند شخص و پيمانش * بشناسى كمال ايمانش ، نسخ و نستعليق ، بدون نام كاتب ، قرن ١٢ ق ، ترجمه نستعليق ، ١٨ برگ[فهرست آستان قدس : ١٤/١٥١].