فهرستگان نسخه هاي خطي (حديث و علوم حديث شيعه) - صدرايی خويی، علی - الصفحة ١٦٤
آغاز: اما بعد پس از حمد الهى و درود بر حضرت رسالت پناهى ، إنى اُخبركم.
نسخه ها:
٦٤٣٣ . قم ، مرعشى: ٨٨٣٨ ، آغاز: برابر نمونه ، نسخ و نستعليق ، نصيرالدين عبدالغفار بن نظام الدين محمود بن نصيرالدين بن محيى الدين محمد بن صفى الدين احمد بن تقى الدين محمد ، ٢٦ شعبان ٩٥٥ ق ، متن نسخ ، ٢٢٩ برگ[فهرست مرعشى: ٢٣/٢٥].
١٠٦٥ . ترجمه نهج البلاغة(فارسى)
از: حسين بن عبدالحق الهى اردبيلى ، كمال الدين (م ٩٥٠ق)
ترجمه نهج البلاغة به صورت زير نويس است كه در ١٥ محرم ٩١٢ق پايان يافته است. [مشار فارسى : ١/١٣١٦]
نسخه ها:
٦٤٣٤/١ . تهران ، دانشگاه تهران: ٢٣٩٨ ، نسخ و نستعليق ، محمد بن مجدالدين محمد بن قوام انصارى ، ١٨ ذيجحه ٩٢٠ ق ، [١] رساله سى و هشتم مجموعه ، «ص٤٢٥ ـ ١٠٧٣» ٣٢٥ برگ[فهرست دانشگاه تهران: ٩/١٠٠٩]. ٦٤٣٥/٢ . تهران ، ملك: ٤٣٧٩ ، آغاز: اما بعد از حمد و سپاس خداى كه گردانيده است حمد را بهاى نعمتهاى خود ، انجام : قد وقع من تنميقه فى خامس عشر من شهر محرم الحرام لسنة اثنى عشر و تسعمائة . . . حسين بن عبد الحق اردبيلى ، محمد تقى بن حسين خاتون آبادى ، ١٠٥٦ ق ، از روى نسحه مورخ ١٨ ذيحجه ٩٢٠ ق تحرير شده ، رساله سى و يكم و چهل و چهارم مجموعه ، «٩٦ر ـ ١٢٥ر» ٣٠ برگ + «٢٦٢ر ـ ٤٨٣ر» ٢٢٢ برگ [فهرست ملك: ٧/٣٧٦ و ٣٧٧].
[١] در نسخه بعدى (ملك ش ٤٣٧٩) كه گويا از روى اين نسخه نوشته شده تاريخ تأليف ترجمه ١٥ محرم ٩١٢ ذكر شده است .