فهرستگان نسخه هاي خطي (حديث و علوم حديث شيعه) - صدرايی خويی، علی - الصفحة ١٠٥
١٠٠٢ . ترجمه عهدنامه مالك اشتر(فارسى)
از: محمد باقر بن اسماعيل حسينى خاتون آبادى (م ١١٢٠ق)
ترجمه عهد نامه مالك اشتر است كه مترجم براى شاه سلطان حسين صفوى ترجمه نموده است. آغاز: الحمد للّه العلى الأعلى مالك الأرضين و السماوات العلى.
نسخه ها:
٦٠٢٧/١ . تهران ، ملى تهران: ٢٥٩٩/ف ، آغاز: برابر نمونه ، نسخ ، محمد باقر بن اسماعيل حسينى خاتون آبادى (مؤلف) ، ١١١٥ ق ، رساله هفتم مجموعه ، «١٦٤ ـ ١٩٤»٣١ برگ[فهرست ملى تهران: ٧/١٣٩]. ٦٠٢٨/٢ . تهران ، ملك: ٩٤٠ ، نسخ ، بدون نام كاتب ، قرن ١٢ ق ، ٤٠ برگ[فهرست ملك: ٢/١٣٨]. ٦٠٢٩/٣ . تهران ، سلطنتى (كاخ گلستان): ٢٠٤ ، آغاز: آغاز برابر نمونه ، حيدر على حسينى حسنى ، ١٣١١ ق ، «٢٧ص»١٤ برگ[فهرست سلطنتى ، دينى: ١٢٦]. ٦٠٣٠/٤ . تهران ، دانشگاه تهران: ١٢٤٢ ، آغاز: برابر نمونه ، بدون نام كاتب ، بدون تاريخ كتابت ، رساله چهارم مجموعه ، «١٦پ ـ ٢٨پ»١٣ برگ[فهرست دانشگاه تهران: ٧/٢٧١٧].
١٠٠٣ . ترجمه عهدنامه مالك اشتر (كيفيت سلوك ولات عدل با كافه عباد)(فارسى)
از: محمد باقر بن محمد تقى مجلسى ، علامه (م ١١١٠ق)
اين كتاب در دو فصل است: فصل اول: در ترجمه عهد نامه حضرت على عليه السلام به مالك اشتر؛ فصل دوم: ترجمه سه حديث كه با عهد نامه مناسبت دارند با اين عنوانها: ١ ـ نامه امام على عليه السلام به عثمان بن حنيف ٢ ـ الرسالة الأهوازية ، ٣ ـ پندى كه خضر عليه السلام نبى به منصور دوانيقى فرموده است. چاپ: در بيست و پنج رساله فارسى مجلسى با تصحيح سيد مهدى رجايى چاپ شده است. [الذريعة: ١٤/١١٩ ، فهرست دانشگاه تهران: ٥/١٢١٩]