سير اعلام النبلاء - ط الحديث - الذهبي، شمس الدين - الصفحة ٨٠
١٤٢١- النضر بن شميل [١]: "ع"
ابن خرشة بن زيد بن كُلْثُوْمِ بنِ عَنَزَةَ بنِ زُهَيْرِ بنِ عَمْرِو بنِ حُجْرِ بنِ خُزَاعِيِّ بنِ مَازِنِ بنِ عَمْرِو بنِ تَمِيْمٍ، وَقِيْلَ: إِنَّ يَزِيْدَ بَدَلَ زَيْدٍ بنِ كُلْثُوْمِ بنِ عَنَزَةَ بنِ عُرْوَةَ بنِ جُلْهمَةَ بنِ جَحْدَرِ بنِ خُزَاعِيِّ بنِ مَازِنِ بنِ مَالِكِ بنِ عَمْرِو بنِ تَمِيْمِ بنِ مُرِّ بنِ أُدِّ بنِ طَابِخَةَ. العَلاَّمَةُ الإِمَامُ الحَافِظُ أَبُو الحَسَنِ المَازِنِيُّ، البَصْرِيُّ النَّحْوِيُّ، نَزِيْلُ مَرْوَ وَعَالِمُهَا.
وُلِدَ فِي حُدُوْدِ سَنَةِ اثنتين وعشرين ومائة.
وَحَدَّثَ عَنْ: هِشَامِ بنِ عُرْوَةَ، وَعُثْمَانَ بنِ غِيَاثٍ وَأَشْعَثَ بنِ عَبْدِ المَلِكِ الحُمْرَانِيِّ، وَبَهْزِ بنِ حَكِيْمٍ، وَإِسْمَاعِيْلَ بنِ أَبِي خَالِدٍ، وَهِشَامِ بنِ حَسَّانٍ وَالهِرْمَاسِ بنِ حَبِيْبٍ، وَالنَّهَاسِ بنِ قَهْمٍ وَعَوْفٍ الأَعْرَابِيِّ، وَابْنِ عَوْنٍ، وَحُمَيْدٍ الطَّوِيْلِ، وَأَبِي نَعَامَةَ العَدَوِيِّ وَابْنِ أَبِي عَرُوْبَةَ وَدَاوُدَ بنِ أَبِي الفُرَاتِ، وَعَبَّادِ بنِ مَنْصُوْرٍ، وَكَهْمَسٍ وَشُعْبَةَ وَالمَسْعُوْدِيِّ، وَحَمَّادِ بنِ سَلَمَةَ وَخَلْقٍ كَثِيْرٍ.
وَعَنْهُ: يَحْيَى بنُ مَعِيْنٍ، وَيَحْيَى بنُ يَحْيَى وَإِسْحَاقُ بنُ رَاهَوَيْه وَإِسْحَاقُ الكَوْسَجُ، وَأَحْمَدُ بنُ سَعِيْدٍ الدَّارِمِيُّ، وَأَحْمَدُ بنُ سَعِيْدٍ الرِّبَاطِيُّ، وَالحُسَيْنُ بنُ حُرَيْثٍ، وَرَجَاءُ بنُ مُرَجَّى، وَسُلَيْمَانُ بنُ سَلْمٍ المَصَاحِفِيُّ، وَبَيَانُ بنُ عَمْرٍو البُخَارِيُّ، وَسُلَيْمَانُ بن معبد السنجي
[١] ترجمته في طبقات ابن سعد "٧/ ٣٧٣"، والتاريخ الكبير "٨/ ترجمة ٢٢٩٦"، والمعرفة والتاريخ ليعقوب الفسوي "١/ ٢٢٩"، "٢/ ٩٧، ١٦٢"، والضعفاء للعقيلي "٤/ ترجمة ١٨٨٨"، والجرح والتعديل "٨/ ترجمة رقم ٢١٨٨"، معجم الأدباء لياقوت الحموي "١٩/ ٢٣٨"، ووفيات الأعيان "٥/ ترجمة ٧٦٤"، وتذكرة الحفاظ "١/ ترجمة ٢٩٣"، والكاشف "٣/ ٥٩٣٤"، وميزان الاعتدال "٤/ ترجمة ٦٧٩٠"، وتهذيب التهذيب "١٠/ ٤٣٧"، وتقريب التهذيب "٢/ ٣٠١"، وخلاصة الخزرجي "٣/ ترجمة ٧٥٠٨"، وشذرات الذهب لابن العماد "٢/ ٧".