ترجمه اعتقادات شيخ صدوق - حسني، محمد علي - الصفحة ١٠٠ - باب(بيست و نهم) اعتقاد در بهشت و دوزخ
راههاى آن و خداوند پرده از پيش چشمش برميدارد نزد بيرون شدن جانش از جسدش و مىبيند آنچه را مهيا فرموده خداوند براى او در بهشت در حالتى كه فارغ شده از هر شغلى و برداشته شده از او هر بارى. و اگر دشمن باشد مر خدا را گشاده مىشود برايش درهاى آتش و جاده مىشود براى او راههاى آن و خداوند پرده از پيش چشمش برمىدارد و مينمايدش آنچه را كه مهيا نموده براى او در آتش، پس استقبال ميكند هر مكروهى را و ترك ميكند هر شادئى را و همه اينها نزد مردن ميباشد و نزد شما بيقين ميرسد و دليل صدق و راستى اينها در كتاب الهى است بر زبان پيغمبر ما محمد ٦ كه فرمود: آن جماعتى كه فرا ميگيرندشان ملائكه در حالى كه پاكيزگانند ميگويند سلام بر شما داخل بهشت شويد بسبب عملى كه ميكرديد[١] و فرمود: آن جماعتى كه فرا ميگيرندشان ملائكه در حالى كه ستمكاران جانهاى خودند در ميان مياندازند صلح و انقياد را كه ما بدى نميكرديم در دنيا، بلى بدرستى كه خدا دانا است بآنچه بوديد كه مىكرديد، پس داخل شويد درهاى جهنم را مخلد در آن، پس عجب بدجائى است جاى متكبران) مصحح اين اوراق گويد: اين جمله يعنى آنچه بين پرانتز قرار داده شده در اصل نسخه عربى وجود ندارد و ممكن است در نسخه مترجم موجود بوده و اللَّه اعلم بحقايق الامور.
[١] الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمْ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ( سوره نحل آيه ٣٤)