سفر به سرزمين هزار آيين - مصباح یزدی، محمد تقی - الصفحة ٦١ - دانشگاه هم درد
جنگ، مدتهاست كه در هند زندگى مىكند و حتى همسرى هندى برگزيده، فعلا هم مسئول روابط عمومى خانه فرهنگ است. زحمت ترجمه سخنان حاجآقا را در سالن كنفرانس، او بر عهده داشت. بعد هم مشغول ترجمه صحبتهاى يكى از اساتيدى شد كه ما را با قسمتهاى مختلف دانشگاه آشنا مىكرد.
سالن بزرگ و دايرهاى شكل اصلى، شكوهمندترين بنايى است كه در اينجا مىبينيم دورتادور ما را تا فاصله دهها متر رو به آسمان تابلوهايى زيبا و رنگى احاطه كردهاند كه بر هر كدام نامى از اسماء مقدس الهى به شكلى جالب خطاطى شده است؛ فتّاح، ستّار، حكيم، حليم، رحمن، رحيم، طبيب، حبيب... در گوشهاى از همين سالن تعدادى تابلونوشته با خطوط قديمى مصرى، سريانى، كوفى، يونانى و لاتين خودنمايى مىكند.
بيش از ١٥١ هزار كتاب در موضوعات مختلف علوم انسانى و مهندسى و كامپيوتر، نزديك بيست هزار كتاب به زبان فارسى و عربى در زمينههاى ادبيات، تاريخ، دين و فرهنگ و ٤٥٠٠ كتاب خطى كه بيشترشان به زبان فارسى است با قشر كمحجمى از گرد و غبار، قفسههاى آهنى قديمى و چند جوان سادهپوش هندى مشغول مطالعه، كتابخانه دانشگاه را تشكيل داده بود. مسئول كتابخانه كه مىفهمد ايرانى هستيم و از قم آمدهايم بخش كتابهاى فارسى را به ما نشان مىدهد و از يكى از قفسهها به انتخاب خودش كتابى را براى تورق به حاجآقا مىدهد. سالن مطالعه هم وضعيت مطلوبى ندارد؛ صندلىهاى قديمى با ميزهايى