١ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص

علوم حدیث - علوم حدیث - الصفحة ١٥٣ - معناشناسی حفظ قرآن در روایات

کار ترغیب نماید.

نیازمندی‌های این پژوهش

برای پاسخ به سؤال این پژوهش _ که چیستی معنای حفظ در روایات ترغیب کننده به حفظ قرآن است _ ابتدا باید حفظ، در لغت و کاربردهای قرآنی و روایی آن، واژه شناسی شود تا بعد بتوان به کمک قراین، مراد از آن در این گونه روایات را کشف نمود. برای همین این پژوهش نیازمند به اطلاعات زیر است:

١. واژه‌شناسی حفظ در لغت و مستنداتی از کاربرد آن در آیات و روایات؛

٢. قراینی که ما را در شناخت معنای حفظ در موضوع حفظ قرآن یاری رساند.

واژه شناسی «حفظ»

١_ حفظ در لغت

١. خلیل بن احمد فراهیدی (١٠٠_ ١٧٥ق) در العین، حفظ را در مقابل نسیان و به معنای نگهداری و کمی فراموشی می‌داند و برای آن کاربردهایی مانند الحَفِیظ (نگهبان) و التَّحَفُّظ (توجه فراوان برای پرهیز از خطای در سخن یا کاری دیگر) و المُحَافَظَة (پایداری بر نماز و دانش و مانند آن) را بر می‌شمرد.[١]

٢. اسحاق بن مرّار شیبانی (م٢١٣ق) در کتاب الجیم، در باره حفظ به نقل از المدلجی می‌نویسد:

عبارت «ما أحفظ کتاب هذا المصحف» وقتی به کار برده می‌شود که در آن نوشته، خطایی وجود نداشته باشد و خط آن عاری از خطا باشد.[٢]

٤.      اسماعیل بن حمّاد جوهری (م٣٩٣ق) در الصحاح، حفظ را به معنای حراست و پاسداری معنا می‌کند. او نیز برای این واژه کاربردهایی را بر می‌شمرد؛ مانند: الحَفَظَةُ: فرشتگانی که اعمال انسان‌ها را می‌نویسند؛ المُحافَظَةُ: نگهبانی؛ الحَفیظُ به معنای المحافِظُ؛ احتفاظ یعنی نگهداری ومراقبت کردن و التَحَفُّظُ یعنی هوشیاری و کمی بی‌توجهی؛ کتاب را تحفّظ کردم، یعنی کم کم آن را به ذهن سپردم.[٣]


[١]. کتاب العین، ج٣، ص١٩٨ - ١٩٩.

[٢]. کتاب الجیم، باب الحاء، ج١، ص٣٤.

[٣]. الصحاح فی اللغة، ذیل ماده «حفظ».