عناوین الاحکام؛ ترجمه وشرح متن لمعه - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٧٥ - فصل دوم متعلق وصيت و احكام آن
ترجمه:
امّا اگر موصى چنين وصيت نمود:
پس از فوت من جزئى از مالم را به فلانى دهيد.
حكم اين است كه ١٠/ ١ مالش را بايد به موصى له دهند.
ولى بعضى از فقهاء فرمودهاند:
٧/ ١ مالش را بايد به وى رد كنند.
و اگر موصى وصيّت به سهم نمود بايد ٨/ ١ مالش را به موصى له بدهند چنانچه اگر وصيّت به شىء كرد يعنى گفت:
بعد از فوت من چيزى به فلانى بدهيد بايد ٦/ ١ مالش را به موصى له بدهند.
ب: صحيح است كسى اين طور وصيت كند:
حملى را كه كنيزم به زودى بر آن حامل مىشود يا ميوهاى كه درخت من بار خواهد آورد بعد از فوت من به فلانى دهيد.
و نيز صحيح است مورد وصيّت را منفعت عينى قرار دهند.
ج: وصيّت نمودن به چيزى كه قابل نقل و انتقال نيست باطل است، مانند وصيّت به حق القصاص و حدّ قذف و حق الشفعه.
د: وصيّت كردن بيكى از سگهاى چهارگانه [١] صحيح است ولى خوك يا سگ هرزه را نمىتوان متعلّق وصيّت قرار داد.
ه: در وصيتى كه بيش از ثلث موصى است اجازه وارث شرط مىباشد.
البته اگر وارث در زمان حيات موصى اجازه دهد كفايت مىكند.
و: آنچه در مقدار و مبلغ تركه موصى معتبر است اموال وقت وفات او است نه زمان وصيّت بنابراين اگر موصى مقتول واقع شد و اوليائش ديه گرفتند، ديه نيز جزء ما تركش محسوب مىشود.
[١] عبارتند از: سگ گله، سگ شكارى، سگ مزرعه و سگ باغ.