آشنایی با قرآن ط-صدرا
(١)
تفسیر سوره انفال
١١ ص
(٢)
تفسیر سوره انفال (1)
١١ ص
(٣)
معنی شکر
١٤ ص
(٤)
تفسیر سوره انفال (2)
٢١ ص
(٥)
اثر تقوا در دنیا
٢٢ ص
(٦)
اثر اخروی تقوا
٢٤ ص
(٧)
ماجرای هجرت رسول اکرم
٢٥ ص
(٨)
تفسیر سوره انفال (3)
٣٧ ص
(٩)
تفسیر سوره انفال (4)
٤٧ ص
(١٠)
تفسیر سوره انفال (5)
٦٣ ص
(١١)
موارد اختلاف شیعه و اهل تسنن در باب خمس
٦٦ ص
(١٢)
خمس به چه تعلق می گیرد؟
٦٧ ص
(١٣)
خمس به چند قسمت تقسیم می شود؟
٧٠ ص
(١٤)
تفسیر سوره انفال (6)
٧٣ ص
(١٥)
انفال چیست؟
٧٦ ص
(١٦)
تفسیر سوره انفال (7)
٨٩ ص
(١٧)
یاد خدا
٩١ ص
(١٨)
آداب جهاد
٩٣ ص
(١٩)
تفسیر سوره انفال (8)
٩٧ ص
(٢٠)
تفسیر سوره انفال (9)
١١٣ ص
(٢١)
چرا به مُردن می گوییم وفات
١١٤ ص
(٢٢)
مسئله روح
١١٦ ص
(٢٣)
عالم برزخ
١١٩ ص
(٢٤)
آیا اسلام یک دین جبری است؟
١٢١ ص
(٢٥)
تفسیر سوره انفال (10)
١٣١ ص
(٢٦)
تفسیر سوره انفال (11)
١٤٣ ص
(٢٧)
شرافت انسانی
١٤٥ ص
(٢٨)
بیان نهج البلاغه درباره وفای به پیمان
١٤٩ ص
(٢٩)
تفسیر سوره انفال (12)
١٦٣ ص
(٣٠)
همکاری و همدلی
١٦٦ ص
(٣١)
تفسیر سوره انفال (13)
١٨١ ص
(٣٢)
ولاء مثبت و ولاء منفی
١٨١ ص
(٣٣)
تقسیم رباعی قرآن
١٨٤ ص
(٣٤)
مهاجرین اولین یا سابقین اولین
١٨٤ ص
(٣٥)
انصار
١٨٥ ص
(٣٦)
مؤمنین غیر مهاجر
١٨٦ ص
(٣٧)
مهاجرین آخرین
١٨٦ ص
(٣٨)
کفّار
١٨٨ ص
(٣٩)
مسئله هجرت
١٨٩ ص
(٤٠)
مهاجرتهای گروهی
١٩٠ ص
(٤١)
عقد اخوّت میان مسلمانان
١٩٢ ص
(٤٢)
تفسیر سوره توبه
٢٠٣ ص
(٤٣)
تفسیر سوره توبه (1)
٢٠٣ ص
(٤٤)
آزادی عقیده
٢١٤ ص
(٤٥)
فرق علم و عقیده
٢١٨ ص
(٤٦)
تفسیر سوره توبه (2)
٢٢٣ ص
(٤٧)
اعمال منافقین مقبول نیست
٢٢٤ ص
(٤٨)
یکی از نشانه های نفاق
٢٢٦ ص
(٤٩)
ایمان، شرط بالا رفتن عمل
٢٢٩ ص
(٥٠)
بهلول و ساختن مسجد
٢٣١ ص
(٥١)
رابطه عمل و نتیجه در دنیا و آخرت
٢٣٢ ص
(٥٢)
عذاب الهی به وسیله مال و اولاد زیاد
٢٣٥ ص
(٥٣)
سخن زینب علیها السلام خطاب به یزید
٢٣٦ ص
(٥٤)
تفسیر سوره توبه (3)
٢٤١ ص
(٥٥)
سه روش رهبری
٢٤٢ ص
(٥٦)
رفتار پیامبر صلی الله علیه و آله در مقابل سخن چینی
٢٤٧ ص
(٥٧)
بیماری موجود در میان ما
٢٤٨ ص
(٥٨)
آیا پیامبر، رحمت برای همه مردم است یا خصوص مؤمنین؟
٢٥٣ ص
(٥٩)
منافقین اولین
٢٥٦ ص
(٦٠)
منافقین بعدی
٢٥٧ ص
(٦١)
شأن نزول آیه
٢٥٨ ص
(٦٢)
تصمیم خطرناک منافقین
٢٥٨ ص
(٦٣)
ترجمه آیات
٢٦١ ص
 
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص

آشنایی با قرآن ط-صدرا - مطهری، مرتضی - الصفحة ١٣٨ - تفسیر سوره انفال (١٠)

است به عنوان نمونه برایتان میخوانم.

حدیث اول در کافی است که از امام صادق علیه السلام روایت میکند: انَّ اللَّهَ بَعَثَ نَبِیاً مِنْ انْبِیائِهِ الی قَوْمِهِ وَ اوْحی الَیهِ خدا به یکی از پیغمبرانش که او را به سوی قومش فرستاده بود چنین وحی کرد: انْ قُلْ لِقَوْمِک به مردمت اطلاع بده که انَّهُ لَیسَ مِنْ اهْلِ قَرْیةٍ وَ لا ناسٍ (قریه یعنی محل جمع شدن. لازم نیست که حتماً ده باشد. در اصطلاح امروز ما قریه یعنی ده، ولی در اصطلاح قرآن قریه به شهر هم اطلاق میشود. از ماده «قَرْی» به معنی محل اجتماع است.) مردم یک محلی، دهی، شهری و به طور کلی مردمی نیستند که کانوا عَلی طاعَتی که بر راه من و اطاعت من باشند یعنی صالح باشند فَاصابَهُمْ فیها سَرّاءُ و به همین جهت برای آنها خوشی و نعمت و سعادت بیاید فَتَحَوَّلوا عَمّا احِبُّ الی ما اکرَهُ و بعد اینها از این نعمتها سوء استفاده کنند یعنی بیفتند در عیش و فساد اخلاق و فاسد بشوند (به عبارت دیگر مردمی نیستند که صالح باشند و پشت سر این صلاح، من برایشان سعادت بیاورم ولی بعدْ این سعادت و خوشی، آنها را به سوی فساد بکشاند یعنی از این نعمت سوء استفاده کنند) الّا تَحَوَّلْتُ لَهُمْ عَمّا یحِبّونَ الی ما یکرَهونَ مگر اینکه من هم نظرم را درباره آنها تغییر بدهم و آنچه را که آنها دوست میدارند از ایشان بگیرم و چیزی به آنها بدهم که از آن بدشان میآید، یعنی به جای نعمت، نقمت بدهم. وَ انَّهُ لَیسَ مِنْ اهْلِ قَرْیةٍ وَ لا اهْلِ بَیتٍ کانوا عَلی مَعْصِیتی و مردمِ جایی یا حتی مردمِ خانوادهای نیستند که بر معصیت من و در راه فساد باشند فَاصابَهُمْ فیها ضَرّاءُ و در نتیجه به ایشان سختی برسد فَتَحَوَّلوا عَمّا اکرَهُ الی ما احِبُ و برگردند از آنچه من مکروه میدارم به سوی آنچه محبوب من است الّا تَحَوَّلْتُ لَهُمْ عَمّا یکرَهونَ الی ما یحِبّونَ