مسيحيت در دنياى كنونى - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٩ - آيا اناجيل كتابهاى آسمانىاند؟
داشته، زيرا مسلّم است منظور از تحريف كتابهاى آسمانى اين نيست كه تمام كتابهاى موجود باطل و بر خلاف واقع است، بلكه به يقين بخشى از تورات و انجيل واقعى در لابهلاى همين كتابها وجود داشته و دارد و نشانههاى پيامبر اسلام يا در همين كتابها و يا ساير كتابهاى مذهبى كه در دست يهود و نصارى بوده، وجود داشته است (الان هم اشاراتى در آنها هست).
و به اين ترتيب، قيام پيامبر و دعوت او و كتاب آسمانى وى عملًا تمام آن نشانهها را تصديق كرده و با آن مطابقت داشته است چنانكه در جمله «قَد صَدَّقتَ الرُّءْيَا» [١] يعنى كار تو مطابق خوابى است كه ديدهاى!
و در آيه «الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولُ النَّبِّىَّ الْأُمّىَّ الَّذِى يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِىالتَّورَيةِ وَالْإِنْجِيلِ» [٢] اين حقيقت صريحاً بيان گرديده است.
در آيات ديگرى نيز اين مطلب وارد شده كه نشانههاى پيامبر اعظم در كتابهاى مزبور بوده است. از جمله شواهد روشن بر اين معنى، آيه ٤١ سوره بقره است كه مىفرمايد: «ءَامِنُوا بِمَا أَنْزَلْتُ مُصَدّقًا لِمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُوا أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ وَلَا تَشْتَرُوا بَايَاتِى ثَمَنًا قَلِيلًا». [٣]
[١]. ترجمه: «آن رؤيا را تحقّق بخشيدى» سوره صافّات، آيه ١٠٥.
[٢]. ترجمه: «همان كسانى كه از فرستاده (خدا)، پيامبر «امّى» (و درسنخوانده) پيروى مىكنند؛ پيامبرى كه صفاتش را در تورات و انجيلى كه به صورت مكتوب نزدشان است، مىيابند». سوره اعراف، آيه ١٥٧.
[٣]. ترجمه: «و به آنچه نازل كردهام ايمان بياوريد؛ كه نشانههاى آن با آنچه در كتاب شماست مطابقت دارد؛ و نخستين كافر به آن نباشيد؛ و آيات مرا به بهاى ناچيزى نفروشيد».