تفسير بر رأى و هرج و مرج ادبى - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٥٠ - ب) تفسير به رأى در ميان كمونيسم زدهها

درباره دفاع از كمونيسم قبلًا گرفته و آياتى كه هيچ تناسب با آن ندارد بر آن تطبيق كرده است.

***

٢- در ترجمه سوره «فلق» مى‌گويد:

«بگو پناه مى‌برم به (نو زايى قوانين)، سر رشته دار سپيده دمان»

«سپيده دمان انقلاب».

«سپيده دمان سياهى شكاف تاريكى شكن، اغوا شكن، تزوير شكن، اوهام شكن خرافه شكن، بى داد شكن».

«از شر آنچه كهنه شده است ... و از شر هر نظام سياهى كه فضاى هستى انسانها را فراگيرد».

«و از شر قدرت‌هاى افسونگر و دمنده در گره‌هاى اراده خلق‌ها، با وسائل تبليغى، رسانه‌هاى گروهى ...»

انسان هنگامى كه اين ترجمه يا تفسير غريب‌