شرح دعاي صباح
 
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص

شرح دعاي صباح - رضي الدين محمّد شوشتري - الصفحة ١٢٠

و رعيت مى باشد ؛ در تن نيز مانند آنها هست : روح به منزله پادشاه ، و عقلْ وزير ، و شهوتْ / ٧١ / خراج خواه ، و غضبْ شحنه ، و قواى ديگر مانند صُنّاع اند ، و آلات مانند رعيّت اند ، چنان كه هاضمه ، طبّاخ و مصوّره ، قصّار و همچنين حال باقى قوا و چشم ها و گوش ها مانند جاسوسان اند كه از هر طرف كه چيزها بينند و شنوند ، به پادشاه رسانند . و باز كه ملاحظه كنى ، بدن به منزله خانه پادشاه است كه او را حَشَم و مدبّران و غلامان و ضابطان و ايشك آقاسيان بسيار است . حشم و خَدَم ، اعضا و جوارح اند و مدبّران و غلامان و ضابطان و ايشك آقاسيان ، قوايى اند كه مذكور شد . بعضى از آنها براى اين اند كه آنچه وارد ايشان شود ، فرا گيرند ، آن گاه آنچه بايدشان قبض كرد ، قبض كنند و آنچه بايدشان دفع كرد ، دفع كنند و آنچه بايدشان ضبط كرد ، ضبط كنند تا هنگام حاجت به كار آيد و به عمل آورند و مهيّا كنند آنچه بايدشان مهيّا كرد . و باز كه ملاحظه كنى ، آسمان و زمين براى آدم ، چون پدر و مادر مهربان اند ؛ آسمان ، پدرى است مهربان ، باران مى فرستد كه مانند نطفه است ، و زمين فرو مى گيرد كه مانند رَحِم است ، و غذاهايى كه طفل نتواند خورد ، خود مى خورد تا در پستان او شير مى شود و لايق غذاى طفل مى گردد . آن گاه شير را از دو پستان به فرزند مى رساند . مثلاً عناصر اربعه را كه نتوانند خورد ، مى خورَد و مى پرورَد و غذا مى سازد . آن گاه از راه حيوانات و نباتات كه به مثابه دو پستان عالم اند ، به مردمان مى خورانَد . پس حالا آدمى در شكم مادر است و مى بيند و مى داند . پس زندگانى نحوى بايدش كرد كه از شكم مادر كه خلاصى يابد و از / ٧٢ / سراى فانى به خانه باقى رحلت نمايد ، در نابينايى و شقاوت سرمدى نباشد ، مع هذا ، همه پيغمبران و دوازده امام عليهم السلام براى اين معنى آمده اند كه مردمان را از نابينايى بينا گردانند .

[ اثبات صانع و همه صفات كمال و منزّه و مبرّا بودن از همه صفات نقص و سمات زوال ]

و باز كه ملاحظه مى كنى ، عالَم را بعضى ظاهرند و بعضى باطن . عالَم ظاهر افلاك و عناصر اربعه و مواليد ثلاثه اند ؛ انسان را نيز عالَم ظاهرى و باطنى مى باشد . عالم