يعنى: " كسانى كه براى زيان رسانيدن وكفر ورزيدن و جدائى انداختن ميان مؤمنان و سنگر سازى براى آنان كه با خدا وپيامبر جنگيده اند مسجدى پديد آورده اند و سوگند مىخورند كه جز نيكى هدفى نداشتيم در حالى كه خدا گواهى مىدهد كه اينان دروغگويند - هرگز در چنين مسجدى اقامت نكن " (١).
٦ - " جابر بن عبد الله " مىگويد:
- قافله اى كه مواد غذائى با خود حمل مىكرد از شام آمد، ما مشغول نماز جمعه با رسول خدا (صلى الله عليه وآله) بوديم، مردم متفرق شدند بجز دوازده نفر كه اين آيه نازل شد:
- * (وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قآئما) * (٢).
يعنى: " چون تجارت يا كار لهوى را ببينند به طرف آن پراكنده مىشوند و تو را - كه ايستاده اى - تنها مىگذارند.... " (٣).
٧ - " براء بن عازب " مىگويد:
- رسول اكرم (صلى الله عليه وآله) " عبد الله بن جبير " را به همراه پنجاه پياده
چكيده انديشهها (فارسي)
١ ص
٢ ص
٣ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٣ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨١ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
چكيده انديشهها (فارسي) - الدكتور محمد التيجاني - الصفحة ٨٣
(١) الدر المنثور " السيوطى " ذيل آيه فوق، ج ٤، ص ٦ - ٥ - ٢٨٤، وى در حديثى از " ابن عباس " نقل مىكند كه: اينها گروهى از " انصار " بودند، " ابو عامر " به آنها گفت:
مسجد را بسازيد و هر چه مىتوانيد سلاح برگيريد، من نزد " قيصر " ملك " روم " مىروم تا لشكرش را از " روم " آورده، محمد و يارانش را اخراج كند.
(اهل سنت واقعى، ج ٢، ص ١ - ٢٣٠).
(٢) سوره جمعه، آيه ١١.
(٣) صحيح " بخارى "، كتاب الجمعه، باب إذا نفر الناس عن الامام، ح ١، ج ٢، ص ١٦.
مسجد را بسازيد و هر چه مىتوانيد سلاح برگيريد، من نزد " قيصر " ملك " روم " مىروم تا لشكرش را از " روم " آورده، محمد و يارانش را اخراج كند.
(اهل سنت واقعى، ج ٢، ص ١ - ٢٣٠).
(٢) سوره جمعه، آيه ١١.
(٣) صحيح " بخارى "، كتاب الجمعه، باب إذا نفر الناس عن الامام، ح ١، ج ٢، ص ١٦.
(٨٣)