چهل حدیث (ترجمه الأربعون للشهید الأوّل)
(١)
الإهداء
٢ ص
(٢)
فهرست
٣ ص
(٣)
پيشگفتار
٤ ص
(٤)
سخنى در ترجمه اين كتاب
٦ ص
(٥)
چهل حديث شهيد اوّل
٨ ص
(٦)
ترجمه اين اثر مفيد
٨ ص
(٧)
شرح حال كوتاهى از شهيد اوّل
٩ ص
(٨)
تأليفات شهيد اوّل
٩ ص
(٩)
فرزندان شهيد اوّل
١٠ ص
(١٠)
مقدّمه مؤلّف
١٤ ص
(١١)
حديث 1
١٦ ص
(١٢)
حديث 2
١٨ ص
(١٣)
حديث 3
١٩ ص
(١٤)
حديث 4
٢٠ ص
(١٥)
حديث 5
٢١ ص
(١٦)
حديث 6
٢٢ ص
(١٧)
حديث 7
٢٣ ص
(١٨)
حديث 8
٢٤ ص
(١٩)
حديث 9
٢٥ ص
(٢٠)
حديث 10
٢٨ ص
(٢١)
حديث 11
٢٩ ص
(٢٢)
حديث 12
٣٠ ص
(٢٣)
حديث 13
٣١ ص
(٢٤)
حديث 14
٣٢ ص
(٢٥)
حديث 15
٣٣ ص
(٢٦)
حديث 16
٣٤ ص
(٢٧)
حديث 17
٣٥ ص
(٢٨)
حديث 18
٣٦ ص
(٢٩)
حديث 19
٣٧ ص
(٣٠)
حديث 20
٣٩ ص
(٣١)
حديث 21
٤٠ ص
(٣٢)
حديث 22
٤٠ ص
(٣٣)
حديث 23
٤٣ ص
(٣٤)
حديث 24
٤٧ ص
(٣٥)
حديث 25
٥٠ ص
(٣٦)
حديث 26
٥٣ ص
(٣٧)
حديث 27
٥٨ ص
(٣٨)
حديث 28
٦٣ ص
(٣٩)
حديث 29
٦٤ ص
(٤٠)
حديث 30
٦٦ ص
(٤١)
حديث 31
٧٠ ص
(٤٢)
حديث 32
٧٥ ص
(٤٣)
حديث 33
٧٦ ص
(٤٤)
حديث 34
٧٨ ص
(٤٥)
حديث 35
٧٩ ص
(٤٦)
حديث 36
٧٩ ص
(٤٧)
حديث 37
٨٠ ص
(٤٨)
حديث 38
٨١ ص
(٤٩)
حديث 39
٨٤ ص
(٥٠)
حديث 40
٩١ ص

چهل حدیث (ترجمه الأربعون للشهید الأوّل) - شهید اول - الصفحة ٤ - پيشگفتار

پيشگفتار

بعد از قرآن كريم، بهترين مائده معنوى آسمانى كه انسانها را بر سر خوان پر نعمت هدايت خود گرد مى‌آورد، و خوراك روح و روان آنها را از سفره دانشهاى غيبى و ما ورائى فراهم مى‌سازد، همانا احاديث دلنشين پيشوايان معصوم : است. دانش اسلامى آن است كه بر محور «قرآن و حديث» بچرخد، و شناخت اسلام، چيزى جز شناخت «قرآن و حديث با درايت كامل آن دو» نمى‌تواند باشد.

آنكه مدّعى تبعيّت از كتاب خداست، بناچار بايد سيره و سنّت و سخن مصطفى ٦ را نيز بپذيرد. زيرا حجّيت سنّت، مأخوذ از فتواى قرآن است، آنجا كه مى‌گويد:

وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ ما نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ‌[١].

يعنى: «قرآن را به تو نازل كرديم، تا براى مردم آنچه را كه به ايشان نازل شده است توضيح دهى، و اميد كه آنان بينديشند».

در اين آيه، مقام پيامبر، «مقام تبيين و توضيح و تشريح جزئيّات وحى الهى» است. در آيه ديگر قبول و پذيرفتن اوامر و نواهى رسول خدا را بر همه واجب و لازم دانسته است:


[١]- نحل/ ٤٤.