جواهر الفرایض در ارث (ترجمه)
(١)
پيشگفتار
٦٥ ص
(٢)
نام رساله
٦٥ ص
(٣)
شروح رساله
٦٧ ص
(٤)
نسخههاى خطى
٦٨ ص
(٥)
جواهر الفرائض
٦٩ ص
(٦)
قسم نخست
٦٩ ص
(٧)
فن نخست در شناخت مراتب وارثان و سهم آنها و احكام آنها
٦٩ ص
(٨)
باب نخست، از فن نخست، از قسم نخست در بيان مراتب وارثان و ترتيب آنها
٦٩ ص
(٩)
فصل در نسبها و مراتب آنها
٧٠ ص
(١٠)
فصل در اسباب و انواع آن
٧٣ ص
(١١)
فصل در موانع ارث
٧٧ ص
(١٢)
باب دوم تفصيل سهام و چگونگى تقسيم كردن
٧٨ ص
(١٣)
فصل مقدار فروض / سهام قرآنى
٧٨ ص
(١٤)
فصل
٨٠ ص
(١٥)
فصل
٩٠ ص
(١٦)
ارث جنين
٩٠ ص
(١٧)
ارث خنثا
٩٠ ص
(١٨)
ارث انسان دو سر
٩٢ ص
(١٩)
ارث فرزند زن لعان شده و زنا زاده
٩٢ ص
(٢٠)
حكم انسان پيدا شده و انسان مشكوك
٩٢ ص
(٢١)
فصل
٩٣ ص
(٢٢)
حبوه و طعمه
٩٤ ص
(٢٣)
وارث گمشده
٩٥ ص
(٢٤)
فصل در غرق شدگان و زير آوار ماندگان
٩٦ ص
(٢٥)
فن دوم از قسم نخست احكام وصيتها و اقرارهاى مربوط به ارث
١٠١ ص
(٢٦)
باب نخست وصيتها
١٠١ ص
(٢٧)
باب دوم اقرارها
١٠٣ ص
(٢٨)
فصل
١٠٣ ص
(٢٩)
فصل
١٠٤ ص
(٣٠)
قسمت دوم در چگونگى تحصيص تقسيم ارث با مراعات تصحيح سهام
١٠٦ ص
(٣١)
قاعده
١٠٦ ص
(٣٢)
مقدمه
١٠٧ ص
(٣٣)
تتمه مقدمه پيرامون كيفيت بدست آوردن نسبتهاى چهارگانه فوق
١٠٧ ص
(٣٤)
فصل درباره كيفيت به دست آوردن كوچكترين مخرج مشترك ميان دو عدد مختلف
١٠٨ ص
(٣٥)
فصل كيفيت به دست آوردن كوچكترين مخرج مشترك ميان سه عدد يا بيشتر
١٠٩ ص
(٣٦)
فصل پيرامون اقسام عدد
١١٠ ص
(٣٧)
باب نخست درچگونگى تقسيم تركه بر ورثه باسهام صحيح
١٢١ ص
(٣٨)
فصل
١٢٧ ص
(٣٩)
فصل
١٣٤ ص
(٤٠)
فصل
١٣٨ ص
(٤١)
باب دوم در مناسخات
١٣٨ ص
(٤٢)
باب سوم درنمونههايى از تقسيم تركههاى زير آوارماندگان وكسانى كه درحكم ايشان هستند
١٤٣ ص
(٤٣)
باب چهارم درنمونه هايى از اقرارها
١٤٩ ص
(٤٤)
باب پنجم دراستخراج وصيتهاى مبهم و ذكر نمونههايى از آن
١٥٠ ص
(٤٥)
فصل
١٥٥ ص
(٤٦)
تمرين
١٥٧ ص

جواهر الفرایض در ارث (ترجمه) - الطوسي، الخواجة نصير الدين - الصفحة ١٥٨

مسأله: از ميّت پدر و مادر، سه همسر، دوپسر، يك دختر، و خنثاى مشكل بجامانده است، و يكى از همسرانِ ميّت مادريك پسر و يكى از دو دختر او است و وصيّت كرده كه به فلان شخص اجنبى مثل نصيبِ پدر او را به جز نصف آنچه از ثلث كه پس از اخراج نصيب او از ثلث باقى مى‌ماند بدهيد وبه شخص ديگر مثل نصيب مادر او را جز يك سوم آنچه را باقى مى‌ماند پرداخت كنيد و به شخص سوم مثل نصيب آنچه به يك پسر مى‌رسد جزيك ششم آنچه را باقى مى‌ماند، پرداخت نمائيد. سپس پسرى كه مادر دارد و نيز مادر آن پسر- كه يكى از زنان ميت است- و نيز دختر پسر، زير آوار مرده‌اند و افراد ياد شده را از خود بجاگذاشته‌اند و پسر ديگر هم مرده است و سه پسر از خود بجاگذاشته است كه يكى از آنها اقرار كرده كه او همسر داشته و از او دخترى نيز به يادگار مانده است و زن دوم ميّت نيز مرده و از وى پسرِ پسرِ برادر پدرى، پسرِ پسرِ خواهر مادرى، پسرِ دختر خواهر پدرى، پسرِ دخترِ برادرِ مادرى، و پسرِ دخترِ خواهر ديگر پدرى، بجا گذاشته است.

و زن سوم نيز مرده است واز وى شوهر، عمو، وعمه بجا مانده، و شوهر اقرار كرده كه زوجه براى اجنبى يك سوم اموالش را وصيّت كرده است سپس او مرده است و دو دختر از خود بجاگذاشته است.

از ميان اين افراد تنها ميّت نخست از خود اموالى را بجاگذاشته و تا پايان اين ماجرا، اموال او تقسيم نشده است.

حال چگونه تقسيم صورت مى‌گيرد؟

اصل مال براساس روشهاى ياد شده «١٨٠» است به پدر «٢٤» سهم به مادرنيز «٢٤» سهم، به زنان ميت «١٨» سهم، به هر پسر «٢٤» سهم، به دختر «١٢» سهم، و به خنثا «١٨» سهم تعلّق مى‌گيرد. و به موصى له اول «٦» سهم، به موصى له دوم «١٢» سهم و به موصى له سوم «١٨» سهم تعلّق مى‌گيرد.

آنگاه «٢٤» سهمى كه به پسر زير آوار مانده رسيده ميانِ وارثان او تقسيم مى‌شود