حكمت نامه حضرت عبد العظيم الحسنى - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٢٧٨ - ٥/ ٤ مواعظ امير مؤمنان به ياران
دارَت عَلَيكُم بِصُروفِها، ورَمَتكُم بِسِهامِ حُتوفِها، فَهِىَ تَنزِعُ أرواحَكُم نَزعاً، وأنتُم تَجمَعونَ لَها جَمعاً، لِلمَوتِ تولَدونُ، وإلى القُبورِ تُنقَلونَ، وعَلى التُّرابِ تُنَوَّمونَ، وإلى الدّودِ تُسَلِّمونَ، وإلى الحِسابِ تُبعَثونَ.
يا ذَا الحِيَلِ وَالآراءِ، وَالفِقهِ وَالأَنباءِ! اذكُروا مَصارِعَ الآباءِ، فَكَأَنَّكُم بِالنُّفوسِ قَد سُلِّبَت، وبِالأَبدانِ قَد عُرِّيَت، وبِالمَواريثِ قَد قُسِّمَت، فَتَصيرُ- يا ذَا الدَّلالِ وَالهَيئَةِ وَالجَمالِ- إلى مَنزِلَةٍ شَعثاءَ، ومَحَلَّةٍ غَبراءَ، فَتُنَوَّمُ عَلى خَدِّكَ فى لَحدِكَ، فى مَنزِلٍ قَلَّ زُوّارُهُ، ومَلَّ عُمّالُهُ، حَتّى تُشَقَّ عَنِ القُبورِ، وتُبعَثَ إلى النُّشورِ، فَإِن خُتِمَ لَكَ بِالسَّعادَةِ صِرتَ إلى الحُبورِ، وأنتَ مَلِكٌ مُطاعٌ، وآمِنٌ لايُراعُ، يَطوفُ عَليكُم وِلدانٌ كَأَنَّهُمُ الجُمانُ، بِكَأسٍ مِن مَعينٍ بَيضاءَ لَذَّةً لِلشّارِبينَ، أهلُ الجَنَّةِ فيها يَتَنَعَّمونَ، وأهلُ النّارِ فيها يُعَذَّبونَ، هؤُلاءِ فِى السُّندُسِ وَالحَريرِ يَتَبَختَرونَ، وهؤُلاءِ فِى الجَحيمِ وَالسَّعيرِ يَتَقَلَّبونَ، هؤُلاءِ تُحشى جَماجِمُهُم بِمِسكِ الجِنانِ، وهؤُلاء يُضرَبونَ بِمَقامِعِ
جهان، آسوده. اين دنياى در حال تغيير و تبدّل، شما را در ميان گرفته و با تيرهاى مرگ، پيكرهاى شما را هدف قرار داده است. دنيا جانهاى شما را مىگيرد؛ ولى شما براى دنيا، ثروت جمع مىكنيد. شما براى مُردن متولّد مىشويد و به قبرها منتقل مىگرديد و روى خاكها مىخوابيد و تسليم كرمها مىشويد و براى حساب، برانگيخته خواهيد شد.
اى صاحبان چاره و انديشهها! اى اصحاب درايت و خردها! از جايگاه زمين خوردن پدران خود ياد كنيد. زودا كه جانها ستاده شوند و بدنهايى عريان گردند و ميراث در بين وارثان تقسيم شود. اى عشوهگر شكوهمند زيبارو! اكنون به منزلى قدم مىگذارى كه پر از گرد و غبار و سنگ و كلوخ است. در اين جا با چهره خود به روى خاك خواهى خفت، در حالى كه اين منزل، زائرش كم است و كمتر كسى از شما ديدن مىكند، تا آن وقت كه قبرت از هم بشكافد و براى نشر مبعوث گردى. پس اگر زندگى تو به سعادت پايان يافته باشد، به شادكامى خواهى رسيد، در حالى كه پادشاه و فرمانروا مىگردى و در امن و آسايش قرار مىگيرى كه در آن بيم و هراسى به تو نخواهد رسيد و براى خدمتگزارى شما، جوانانى گمارده شده اند كه گويا دُر و