سيرى در آيات جهاد
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
سيرى در آيات جهاد - تقی زاده اکبری، علی - الصفحة ٩٥
ترجمه: اى پيامبر، مؤمنان را به جهاد برانگيز. اگر از [ميان] شما بيست تن شكيبا باشند، بر دويست تن [از كافران] چيره مىشوند و اگر از شما يكصد تن [شكيبا] باشند، بر هزار تن از كافران پيروز مىگردند؛ چرا كه آنان قومىاند كه نمىفهمند.
وّاژگان:
حَرّضْ: برانگيز الْف: هزار عشرون: بيست كفروا: كفر ورزيدند يغلبوا: غلبه مىكنند لا يفقهون: نمىفهمند مائتين: دويست نكتهها و پيامها:
١. تشويق مؤمنان به جهاد با كافران، از وظايف رهبر جامعه اسلامى: «تحريض» در لغت همانند تحضيض، به معناى تشويق و ترغيب به چيزى است. «١» از آيه استفاده مىشود كه از وظايف رهبر، تشويق مردم به جهاد است «٢» كه با بيان ثواب و پاداش وعده دادهشده براى جهاد و بيان يارى و پيروزىاى كه خداوند وعده داده است، تحقق مىيابد. «٣»