انیس الطالبین؛ ترجمه آداب المتعلمین
(١)
مقدمه
٥ ص
(٢)
كتاب آداب المتعلمين
٥ ص
(٣)
فصل اول حقيقت و فضيلت علم
٧ ص
(٤)
كلام برخى در خاصيتبعضى از علوم
٩ ص
(٥)
تفسير علم
١٠ ص
(٦)
فصل دوم در بيان نيت
١١ ص
(٧)
فصل سوم در برگزيدن علم و انتخاب استاد و اختيار همبحث
١٣ ص
(٨)
در بيان انتخاب استاد
١٤ ص
(٩)
نظم
١٦ ص
(١٠)
در بيان اختيار همبحث
١٦ ص
(١١)
پارهاى از وظائف طالب علم
١٧ ص
(١٢)
فصل چهارم در كوشش و مواظبت و ملازمت طالب علمنسبت به تحصيل آن
٢٠ ص
(١٣)
فصل پنجم در ابتداء شروع بدرس و مقدار و ترتيب آن
٢٤ ص
(١٤)
مقدار ابتداء شروع به درس
٢٥ ص
(١٥)
ترتيب قرائت دروس
٢٦ ص
(١٦)
فصل ششم در بيان توكل
٣٤ ص
(١٧)
فصل هفتم در بيان وقت تحصيل
٣٦ ص
(١٨)
فصل هشتم در بيان مهربانى و نصيحت
٣٩ ص
(١٩)
فصل نهم در بيان استفاده
٤٢ ص
(٢٠)
فصل دهم در بيان تقوى در مقام تعلم
٤٤ ص
(٢١)
فصل يازدهم در آنچه موجب حفظ و فراموشى ميباشد
٤٩ ص
(٢٢)
اسباب پيدايش نسيان و فراموشى
٥٠ ص
(٢٣)
فصل دوازدهم در بيان آنچه موجب جلب روزى وزيادى آن و آنچه باعث زيادى عمر و كوتاهىآن مىشود
٥٢ ص

انیس الطالبین؛ ترجمه آداب المتعلمین - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٤٣ - فصل نهم در بيان استفاده

و شبها را مغتنم شمرده و از خلوات استفاده و بهره بردارد.

گفته‌اند:

شب طولانى است پس با خوابيدن آنرا كوتاهش مكن و روز نورانى بوده پس با نافرمانى‌ها و گناهانت مكدّر و تيره‌اش منما.

متن:

و ينبغى لطالب العلم ان يغتنم الشّيوخ و يستفيد منهم و لا يتحسّر لكلّ مافات، بل يغتنم ما حصل له فى الحال و الاستقبال من تحميل المشاقّ و المذلّة فى طلب العلم و التّملّق مذموم الّا فى طلب العلم، فانّه لا بدّ له من التّملّق للاستاد و الشّركاء و غيرهم للاستفادة.

و قيل:

العلم عزّ لا ذلّ فيه و لا يدرك الّا بذلّ لا عزّ فيه.

ترجمه:

و براى طالب علم شايسته و سزاوار است كه اساتيد و بزرگان علم را در نظر داشته و وجودشان را مغتنم شمرده و از ايشان بهره ببرد و بر اوقات از دست رفته حسرت نخورده بلكه براى آنچه از زمان حال و آينده باقيمانده ارزش قائل شده و سعى كند آنها از دستش بيهوده نروند لذا خود را به تحميل مشاقّ وادار نموده و در راه طلب علم هرذلّت و خوارى را بر خود هموار نمايد.

چاپلوسى و تملّق در همه امور مذموم و ناپسند است مگر در راه تحصيل علم چه آنكه طالب علم مى‌بايد از استاد و شركاء در بحث و ديگران بمنظور استفاده از آنها تملّق نموده و چاپلوسى كند.

گفته شده:

علم عزيز و شريف بوده ذلّت و خوارى در آن نيست ولى درك نميشود مگر به خوارى كه عزّت در آن نميباشد.