در مكتب اهل بيت - معاونت امور فرهنگى مجمع جهاني اهل بيت - الصفحة ١٢٨ - ١ - دشمنان خارجى
معتقد بود كه شمشير حقيقى كليسا، شمشير تبشير با انجيل و گسترش نصرانيّت است و شمشير قتل و غارت نمىباشد.
هدف اوّليه جنگهاى صليبى، مسيحى كردن مسلمانان بود كه بعداً به اهداف سياسى و نظامى تبديل شد و هدف اصلى كنار گذاشته شد. او علّت اين كار را در عدم شناخت حقيقت دين اسلام به وسيله مسيحيان مىدانست، براى همين خود و عدّهاى ديگر را ملزم كرد تا به مطالعه و بررسى دين اسلام بپردازند و با دليل و برهان، مسلمانان را قانع كنند كه از اسلام دست برداشته و مسيحى شوند!!
او مىگفت: بايد با صحبت و تفاهم، مسلمانان را مسيحى كرد و در كنار پيروزيهاى نظامى، پيروزى فكرى و فرهنگى را به دست آورد.
جنگهاى صليبى، راههاى جنگ فكرى و فرهنگى با مسلمانان را گشود و اين هجوم همچنان به مرزهاى فكرى و عقيدتى ادامه دارد.
مسيحيان براى آگاهى از اسلام كتابهاى بسيار را به لغت لاتينى ترجمه كردند؛ از جمله كتابهايى كه ترجمه كردند؛ شامل كتابهاى: فارابى، ابوعلىسينا، غزّالى، ارسطو و افلاطون مىشد؛ چون اروپائيان از طريق مسلمانان با افكار و انديشههاى افلاطون و ارسطو به طور كامل آشنا شدند.
آنان بارها قرآن را ترجمه كردند كه مىتوان آن را در اين مراحل تقيسمبندى كرد:
١- در سالهاى ١٢٥٠- ١١٠٠ م. كه قرآن به زبان لاتينى ترجمه شد، در اين مدّت، اهتمام به بررسى و تحقيق در مورد اسلام فقط در ميان راهبان وجود داشت.