تفسيراحسنالحديث - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٤٣٧ - اشاره
[سوره النساء (٤): آیات ١٠١ تا ١٠٤]
اشاره
وَ إِذا ضَرَبْتُمْ فِی الْأَرْضِ فَلَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ
تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ یَفْتِنَکُمُ الَّذِینَ
کَفَرُوا إِنَّ الْکافِرِینَ کانُوا لَکُمْ عَدُوًّا مُبِیناً (١٠١) وَ
إِذا کُنْتَ فِیهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلاةَ فَلْتَقُمْ طائِفَةٌ
مِنْهُمْ مَعَکَ وَ لْیَأْخُذُوا أَسْلِحَتَهُمْ فَإِذا سَجَدُوا
فَلْیَکُونُوا مِنْ وَرائِکُمْ وَ لْتَأْتِ طائِفَةٌ أُخْری لَمْ یُصَلُّوا
فَلْیُصَلُّوا مَعَکَ وَ لْیَأْخُذُوا حِذْرَهُمْ وَ أَسْلِحَتَهُمْ وَدَّ
الَّذِینَ کَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِکُمْ وَ
أَمْتِعَتِکُمْ فَیَمِیلُونَ عَلَیْکُمْ مَیْلَةً واحِدَةً وَ لا جُناحَ
عَلَیْکُمْ إِنْ کانَ بِکُمْ أَذیً مِنْ مَطَرٍ أَوْ کُنْتُمْ مَرْضی أَنْ
تَضَعُوا أَسْلِحَتَکُمْ وَ خُذُوا حِذْرَکُمْ إِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ
لِلْکافِرِینَ عَذاباً مُهِیناً (١٠٢) فَإِذا قَضَیْتُمُ الصَّلاةَ
فَاذْکُرُوا اللَّهَ قِیاماً وَ قُعُوداً وَ عَلی جُنُوبِکُمْ فَإِذَا
اطْمَأْنَنْتُمْ فَأَقِیمُوا الصَّلاةَ إِنَّ الصَّلاةَ کانَتْ عَلَی
الْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً (١٠٣) وَ لا تَهِنُوا فِی ابْتِغاءِ
الْقَوْمِ إِنْ تَکُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ یَأْلَمُونَ کَما
تَأْلَمُونَ وَ تَرْجُونَ مِنَ اللَّهِ ما لا یَرْجُونَ وَ کانَ اللَّهُ
عَلِیماً حَکِیماً (١٠٤)
١٠١- و چون در زمین سفر کنید برای شما گناهی
نیست که از نماز کوتاه کنید اگر بترسید که کفار شما را غافلگیر کند زیرا
کافران دشمن آشکار شما هستند.
١٠٢- و چون در میان مجاهدین باشی و بخواهی
برای آنها نماز بپا کنی، گروهی از آنها با تو به نماز برخیزند و اسلحه خود
را برگیرید و چون نماز خواندند در پشت سر شما (روبروی دشمن) باشند، و
طائفه دیگر که نماز نخوانده است بیایند