موسوعة قرى ومدن لبنان - طوني مفرج - الصفحة ٢١٧ - عائلاتها
و المنقطعة و المنعزلة. ذلك أنّ كلمةSARMA الأراميّة- السريانيّة تعني الانقطاع. أمّا فريحة و أرملة فقد فسّرا الإسم ببيت عنقود التمر. نحن نميل إلى الأخذ برأي فريحة للتوافق الكامل بين اللفظ الذي طرحه و لفظ اسم البلدة الحالي:BET SARMA أي المحلّة النائية و المنقطعة و المنعزلة.
من الواضح أنّ بصرما بلدة قديمة العهد، يدلّ على ذلك الآثار الكثيرة الموجودة فيها حتّى اليوم، لا بل هي بلدة تقوم فوق بلدة. و يعتبر التقليد أنّ القرية الحاليّة تقوم مكان بلدة قديمة تهدّمت إمّا بفعل العوامل الطبيعيّة كالزلازل، أو بفعل غزوة مدمّرة. و دلّت الحفريّات التي جرت لبناء المنازل أنّ بيوت البلدة القديمة كانت مبنيّة فوق شبكة دهاليز يتّصل بعضها ببعض، و هي مقسّمة إلى غرف وقاعات مختلفة المساحات، و تدلّ الآثار الموجودة في تلك الدهاليز على أنّها قديمة العهد جدّا، و ما تلك الدهاليز سوى نظام للاختباء أو للهرب من الغزاة عند الحاجة، و لم نجد في لبنان مثل هذه الآثار أبدا. و من آثار بصرما كنيسة سيدة البرّية التي يعود تاريخها إلى العهد الصليبيّ، و كنيسة القدّيس قبريانوس الأثريّة التي بناها السريان المونوفيزيّون على ما يبدو، إضافة إلى دير سيدة النجاة للرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة المبنيّ على أنقاض دير قديم مجهول تاريخ البناء.
عائلاتها
موارنة: البستاني. الياس. الجبيلي. الحتّي. ديب. الديراني. رزق. سليم.
علّام. العلم. عوّاد. لابا. مارون. الموراني. نصير. اليمّوني.
روم أرثذوكس: الحدّاد. حكيم. الخولي. داود. دعيبس. دميان. الزاخم.
الشاعر. الشلفون. الضناوي. شلهوب. صليبا. الطويل. عيسى. غازي.
فجلون. فرح. لحّود. لطّوف. مخلوف.